Memphisdekret(Identifiant d’objet S5FYMN3OD5EOTGT6IDPSPUW7XA)


Identifiant permanent: S5FYMN3OD5EOTGT6IDPSPUW7XA
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/S5FYMN3OD5EOTGT6IDPSPUW7XA


Type de données: Objet


Autres désignations / traductions

  • fr
    Pierre de Rosette
  • en
    Rosetta stone


Type d’objet: rundbogige Stele


Matériaux: dunkler Granodiorit

Dimensions (H×L(×D)): 112,30 × 75,70 × 28,40 cm


Technique de production: geschnitzt

Commentaire sur la matérialité


  • Lieu de découverte

    • nördliches Delta | westlicher Teil | Rosette
      Certitude: certain
      Commentaire sur ce lieu: Der Stein von Rosette wurde im Juli 1799 (wohl zwischen dem 14. und dem 25. Juli) im Fort Julien in Rosetta (arabisch Raschid) durch den französischen Leutnant Bouchard bei Terrassierungsarbeiten in den Substruktionen des Forts gefunden.

    Ancien(s) lieu(x)

    • Certitude: uncertain
      Est l’origine: Oui
      Commentaire sur ce lieu: Die Identifikation des ursprünglichen Aufstellungsorts ist Konjektur. Aufgrund der hohen Qualität von Relief und Steinbearbeitung ist einer der großen unterägyptischen Tempel (Sais, Memphis) als ursprünglicher Aufstellungsort denkbar (siehe Hoffmann/Pfeiffer, Stein von Rosetta, 33-37).


Lieu actuel

  • London
    Numéro(s) d’inventaire: British Museum, EA 24
    Se trouve à cet endroit: Oui

Commentaire sur la datation:

  • Der Dekrettext datiert auf den 2. Monat der pr.t-Jahreszeit, Tag 18, im 19. Regierungsjahr Ptolemaios' V. (= 17. März 196 v. Chr. v. Chr.). Die Niederschrift des Dekrettextes wird kurz darauf erfolgt sein.


Description

  • Monumentalisierung des Synodaldekrets von Memphis (196 v. Chr.), in trilinguer Ausführung. Der hier behandelte hieroglyphische Text ist etwa nur zur Hälfte erhalten, er kann jedoch durch die Stele von Nobaireh (Kairo, CG 22188) und weitere erhaltene Fragmente, wie von Sethe in Urk. II angewendet, ergänzt werden.


Propriétaire: König


Contexte culturel: Kult


Bibliographie

  • – F. Hoffmann/S. Pfeiffer, Der Stein von Rosetta, Ditzingen 2022 [P, F, Ü, B].
  • – R. Birk, Der Rand des Rosettasteins. Eine Neulesung von Z. 1 des hieroglyphischen Texts, in: CdE 96 (2021), 10-22 [H,Ü,K,B,U].
  • – I. Regulski, The Rosetta Stone: Copying an Ancient Copy“, in: D. Laboury, D. / V. Davies, V. (Hgg.), The Oxford Handbook of Egyptian Epigraphy and Palaeography, New York 2020, 215–228 [K, P]]
  • – M. Amin/A. Barmpoutis/M. Berti/E. Bozia/J. Hensel/F. Naether, Depth map of the Rosetta Stone, DOI: 10.17613/T1E2-0W02 [P].
  • – D. Werning/E.-S. Lincke, The Rosetta Stone Online project, http://hdl.handle.net/21.11101/0000-0001-B537-5 [H,Ü,K,B,U]].
  • – A. Nespoulous-Phalippou, Alexandra, Ptolémée Épiphane, Aristonikos et les prêtres d’Égypte: le Décret de Memphis (182 a.C.). Édition commentée des stèles Caire RT 2/3/25/7 et JE 44901, CENiM 12, Montpellier 2015, 283-301 [Ü,K,B,U].
  • – Å. Engsheden, Le reconstitution du verbe en égyptien de tradition 400–30 avant J.-C., USE 3, Uppsala 2003 [Ü,K,U].
  • – S. Quirke/C. Andrews, The Rosetta Stone: Facsimile Drawing, London 1988 [F,Ü,K,B,U].
  • – D. Devauchelle, Fragments de décrets ptolémaïques en langue égyptienne conservés au musée du Louvre, in: RdÉ 37 (1986), 45–51 [H,Ü,K,B,U].
  • – C. Andrews, The Rosetta Stone, London 1981 [P, K].
  • – G. Roeder, Kulte, Orakel und Naturverehrung im alten Ägypten, Die ägyptische Religion in Texten und Bildern 3, Zürich / Stuttgart 1960, 167-190 [Ü].
  • – F. Daumas, François, Les moyens d’expression du grec et de l’égyptien comparés dans les décrets de Canope et de Memphis, ASAE Suppl. 16, Kairo 1952 [H,Ü,K,B,U].
  • – K. Sethe, Urkunden II, 166-198.


Protocole de fichier

  • Texteingabe: Ralph Birk, Aug. 2022
  • Hieroglypheingabe: Jonas Treptow, Aug. 2022
  • Korrektur: Ralph Birk, Sept. 2022


Auteur(s): Ralph Birk; avec des contributions de: Gunnar Sperveslage
Fichier de données créé: 04.08.2022, dernière révision: 05.09.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
Ralph Birk, avec des contributions de Gunnar Sperveslage, "Memphisdekret" (Identifiant d’objet S5FYMN3OD5EOTGT6IDPSPUW7XA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/S5FYMN3OD5EOTGT6IDPSPUW7XA>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/S5FYMN3OD5EOTGT6IDPSPUW7XA, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)