جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
نتائج البحث عن الشواهد
tw=n jwi̯ ⸢r⸣ pꜣy =n dmj{.t} • r nꜣy =k s.t{wt}.PL ⸢sḏm.y.PL⸣ • r ꜥšꜣ.t.PL nḏm stj Zeilenende zerstört rto y+4,9 = Condon 88,9 [__] jw =tw (ḥr) jri̯ =w m ps.t nb.t • r pꜣy =k ḥtp{.t} wꜥb{.t} • nsw-byt nb-tꜣ.DU [Nb]-mꜣꜥ.t-[Rꜥ]-mri̯-J[mn] (ꜥnḫ-wḏꜣ-snb) ḥꜣm.w nꜣ [rm.w.PL] rto y+4,10 = Condon 88,10 [r] trj{.t} Rꜥ-mss-Jmn-ḥr-ḫpš=f-nṯr-ḥqꜣ-Jwn.w (ꜥnḫ-wḏꜣ)-s(nb) ḥꜣqꜣ ={f} nꜣ ꜣpd.wy.PL • grḥ
vso x+1,6 = Condon 86,1,6 [nsw-byt] [Wsr-mꜣꜥ.t-Rꜥ-stp-n-Rꜥ-mri̯-J]mn zꜣ-Rꜥ nb-ḫꜥ.y Rꜥ-mss-jt(=j)-J[mn]-nṯr{.PL}-ḥqꜣ-Jwn.w [ꜥnḫ-wḏꜣ]-s(nb) sḥḏ vso x+1,7 = Condon 86,1,7 [tꜣ.DU] [m] [nfr.PL] =[k] [sḫꜥ]y r ⸮ḥm? (ꜥnḫ-wḏꜣ)-s(nb) (n) stp-sꜣ r mnw nꜣ r(m)ṯ⸢.PL⸣ [n] ⸢pꜣ⸣ ḫr vso x+2,1 = Condon 86,2,1 rs =⸢k⸣ Rest der Zeile zerstört
17.B1 [Ḥr(.w)] [kꜣ-nḫt-ḫꜥi̯-m-Wꜣs.t] nb.tj Wsr-ḫpš-[sꜥnḫ-tꜣ.wj] 18.B2 [Ḥr(.w)-nbw] [Wsr-rnp.wt-mj-ꜥnḏ.tj] [mr.y] Mw.t [j]ty 19.B3 ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) wr-nsyt-dr-pḏ.t-9 20.B4 nswt-bj.tj nb-tꜣ.DU Nfr-kꜣ-Rꜥw-stp-n-[Rꜥw] ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) zꜣ-Rꜥw nb-ḫꜥ.w mj Jmn 21.B5 Rꜥw-msi̯-sw-ḫꜥi̯-m-Wꜣs.t-mrr-Jmn ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) mr.y-nṯr.w-nb.w
1.1 vorher anderer Text zẖꜣ.w-nswt Jmn-m-jn.t 1.2 annähernd zwei Drittel der Zeile Palimpsest [m] [ꜥnḫ] [(w)ḏꜣ] [s(nb)] [m] [ḥs.(w)t] {{Jmn-Rꜥ}} {{nswt}}-nṯr.w kꜣ n nswt-bjtj 1.3 {{⸮Ḥqꜣ?-[⸮mꜣꜥ.t?]-Rꜥ}} {{___}} {{⸮Jwn.w?}} etwa zwei Drittel der Zeile Palimpsest {{r-n.tj}}
2/3 Zeilen zerstört [tꜣ] [ḥw.t] ⸢nswt-bj.t⸣ Wsr-mꜣꜥ.t-Rꜥw-mri̯-Jmn 2 1Q Zeichenreste [m] [ꜥnḫ-wḏꜣ-snb] [m] [ḥzw.t] Jmn-[Rꜥw] [nswt-nṯr.PL]
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.