جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
نتائج البحث عن الشواهد
[nṯr]-nfr [Wꜥ-n]-Rꜥw [qmꜣ].n K.IV [Jtn] nfr.PL =f ꜣḫ jb ⸢mꜣꜥ⸣ [n] jri̯ sw sḥtp ⸢sw⸣ m hrr!.t kꜣ =f jri̯ ꜣḫ.t n msi̯ sw [ḫrp] tꜣ.DU n ḏi̯ sw K.V ḥr [s.t] =[f] ⸢sḏfꜣ⸣ pr =[f] [n] ḏ.t m ḥḥ.PL ḥfn.PL m jḫ.t.PL wṯz Jtn sꜥꜣi̯ rn =f ḏi̯ wn [tꜣ] n jri̯ sw K.VI nzw-bjt ꜥnḫ-m-Mꜣꜥ.t nb-tꜣ.DU Nfr-ḫpr.PL-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw zꜣ-Rꜥw ꜥnḫ-m-Mꜣꜥ.t nb-ḫꜥ.PL Ꜣḫ-n-Jtn ꜥꜣ-m-ꜥḥꜥ(.w)=f
5 ꜥnḫ jt(j) =j Rꜥw-Ḥr.w-ꜣḫ.tj-ḥꜥi̯-m-ꜣḫ.t M-rn=f-m-šw-n.tj-m-Jtn ḏi̯ ꜥnḫ ḏ.t nḥḥ nḏm ḥꜣ.tj =j ḥr tꜣ ḥm.t-nzw ḥr ẖrd.PL =s n.tj rḏi̯.〈tw〉 jꜣw [ḥm.t]-nzw-[wr.t] [Nfr-nfr.PL-Jtn-Nfr.t-jy.tj] ꜥnḫ.tj ḏ.t nḥḥ m ⸢pꜣj⸣ [ḥḥ] [n] [rnp.t] jw =s ẖr-ḏr.t pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-[s(nb)] 6 rḏi̯.t(w) jꜣw zꜣ.t-nzw [Mr.yt]-Jtn [zꜣ.t-nzw] [Mk.t]-⸢Jtn⸣ jw =[w] ẖr-ḏr.t tꜣ ḥm.t-nzw tꜣy ={tt}〈s〉n mw.t r nḥḥ ḏ.t
nṯr-nfr ⸢Wꜥ⸣-n-Rꜥw qmꜣ.n Jtn nfr.PL =f ꜣḫ jb mꜣꜥ n jri̯ sw sḥtp sw m hrr!.t kꜣ =f jri̯ ꜣḫ.t n msi̯ sw ⸢ḫrp⸣ 3 [tꜣ] [n] ḏi̯ sw ḥr s.t =f sḏfꜣ pr =f n ḏ.t m ḥḥ.PL ḥfn.PL m jḫ.t.PL wṯz Jtn sꜥꜣi̯ rn =f ḏi̯ wn tꜣ n jri̯ sw nzw-bjt ꜥnḫ-m-Mꜣꜥ.t nb-tꜣ.DU Nfr-ḫpr.PL-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw zꜣ-Rꜥw ꜥnḫ-m-Mꜣꜥ.t nb-ḫꜥ.PL 4 Ꜣḫ-n-Jtn ꜥꜣ-m-ꜥḥꜥ(.w)=f ḏi̯ ꜥnḫ ḏ.t nḥḥ
ꜥnḫ jt(j) =j 11 [Rꜥw-Ḥr.w-ꜣḫ.tj-ḥꜥi̯-m-ꜣḫ.t] [M-rn=f-m-šw-n.tj-m-Jtn] [ḏi̯] [ꜥnḫ] [ḏ.t] nḥḥ nḏm ḥꜣ.tj =j ḥr tꜣ ḥm.t-nzw ḥr ẖrd.w =s n.tj rḏi̯.t(w) jꜣw ḥm.t-nzw-wr.t Nfr-nfr.PL-Jtn-Nfr.t-jy.tj ꜥnḫ.tj ḏ.t nḥḥ 12 ⸢m⸣ pꜣj ḥḥ n rnp.t jw =s ⸢ẖr-ḏr.t⸣ pr-[ꜥꜣ] ⸢ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb)⸣ [rḏi̯.t(w)] [jꜣw] zꜣ.t-nzw Mr.(y)t-Jtn zꜣ.t-nzw Mk.t-Jtn nꜣy =s ẖrd.PL jw =⸢w⸣ ẖr-ḏr.t ⸢tꜣ⸣ ḥm.t-nzw 13 pꜣy =sn mw.t r nḥḥ ḏ.t
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.