Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = 36830
Suchergebnis:
1–4
von
4
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
1
substantive_masc
de
Weihrauch
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
das beste Salböl
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
de
grüne Schminke
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
schwarze Augenschminke (Bleiglanz)
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
de
Wein (Getränk)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Frühstück ("Reinigung des Mundes")
(unspecified)
N.m:sg
2
substantive_masc
de
Christusdornfrucht-Brot
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Feige
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Frucht des Christusdornes
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Gänsebraten
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Schenkel (allg.)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
[Fleischstück (Keule mit Knochen)]
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Rippenstück
(unspecified)
N.m:sg
3
substantive
de
[ein Brot]
(unspecified)
N:sg
substantive_masc
de
[ein Brot]
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
Röstgut (von Getreide)
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
substantive_fem
de
[eine Emmervarietät]
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
de
[ein Kuchen]
(unspecified)
N.f:sg
substantive
de
[ein Gebäck]; [ein Brot]
(unspecified)
N:sg
4 senkrecht
substantive_masc
de
[ein Brot]
(unspecified)
N.m:sg
4 waagerecht
substantive_masc
de
Brothälften (Opfer)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
[eine Körnerfrucht]
(unspecified)
N.f:sg
adjective
de
weiß
Adj.sgf
ADJ:f.sg
substantive_fem
de
[eine Körnerfrucht]
(unspecified)
N.f:sg
adjective
de
frisch
Adj.sgf
ADJ:f.sg
substantive_fem
de
[ein milchiges, fermentiertes Getränk]
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
de
[ein Bier (aus der Djeseret-Pflanze?)]
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
substantive_fem
de
[ein milchiges, fermentiertes Getränk]
(unspecified)
N.f:sg
5
substantive_fem
de
[ein Brot]
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
de
[ein Getränk (Bier?)]
(unspecified)
N.f:sg
de
Weihrauch, das beste Salböl, grüne Schminke, schwarze Augenschminke (Bleiglanz), Wein (Getränk), Frühstück ("Reinigung des Mundes"), Christusdornfrucht-Brot, Feige, Frucht des Christusdornes Gänsebraten, Schenkel (allg.), [Fleischstück (Keule mit Knochen)], Rippenstück, Hetj-Brot, Pezen-Brot, Getreideröstgut, Schaut-Kuchen, Depet-Gebäck, Retech-Brot, Gesu-Brothälften, weiße (gemahlene) Körner, grüne (frische) 〈〈Körner〉〉, Jatet-Getränk, (Djeseret-)Jatet-Getränk, Hebenenut-Brot und Sechepet-Getränk.
Datierung:
Autor:innen:
Stefan Grunert;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
5. Reihe v.u.:1
substantive_masc
de
Opfergabe (allg.)
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive
de
König
(unspecified)
N:sg
substantive_fem
de
breite Halle
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
5:2
substantive_masc
de
Frühstück
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
[Gebäckart]
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
5:3
substantive_masc
de
Frühstück
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
[Krug aus Ton]
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
5:4
substantive_masc
de
[Brotart]
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
5:5
substantive_masc
de
[Brotart]
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
5:6
verb_3-inf
de
hochheben; tragen
Inf.t
V\inf
substantive_masc
de
[Gebäckart]
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
Napf
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
5:7
substantive_masc
de
[Gebäckart]
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
[Krug aus Ton]
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
nisbe_adjective_preposition
de
für
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
de
Hauptmahlzeit
(unspecified)
N.m:sg
5:8
substantive_fem
de
[Fleischstück (vom Rinderschenkel)]
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
de
2 mal Hof-Königsopfer, 1 mal Frühstücksgebäck, 1 mal 〈Frühstücks〉(getränk)krüge, 1 mal Wet-Brot, 1 mal Retech-Brot, 1 mal Schenes-Gebäck (zum) Tragen, ein Napf, 1 mal Schenes-Gebäck (und) 1 Getränke-Krug für die Hauptmalzeit, 1 mal Sut-Fleisch;
Datierung:
Autor:innen:
Stefan Grunert;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
verb_caus_2-lit
en
to feed (someone)
SC.tw.pass.ngem.impers
V\tam-pass
preposition
en
by means of; through (instrumental)
(unspecified)
PREP
28,7
substantive_masc
en
bread (gen.)
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
en
breakfast (lit. purification of the mouth)
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive
en
king
(unspecified)
N:sg
substantive_masc
en
bread (gen.)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
en
beer
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
en
bull
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
en
bird (gen.); fowl
(unspecified)
N.m:sg
en
(They) were fed from [28,7] the food (lit., bread) of the breakfast of the king: bread, beer, cattle, and fowl
Autor:innen:
Ariel Singer;
unter Mitarbeit von:
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: 26.07.2022,
letzte Änderung: 14.10.2024)
verb_3-lit
de
(sich) vereinigen
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
de
Hinterbliebener
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
de
zu
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Frühstück ("Reinigung des Mundes")
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive
de
König
(unspecified)
N:sg
undefined
de
[Wort]
(unspecified)
(undefined)
undefined
de
[Wort]
(unspecified)
(undefined)
verb_3-lit
de
begießen
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
de
[lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Kuchen (als Opfer)
Noun.pl.stabs
N.f:pl
de
Ich vereinigte die Hinterbliebenen (wörtl.: Erdbewohner) mit dem königlichen Frühstück ... gesprengt/geschmiert auf die Opferkuchen.
Autor:innen:
Silke Grallert;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Jonas Treptow,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.