Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Such-Parameter:
= 400524
Suchergebnis:
151 - 160
von
268
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
verb_irr
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Sie gibt Opfer.
Autor:innen:
Jakob Schneider;
unter Mitarbeit von:
Emilia Mammola
(Textdatensatz erstellt: 29.10.2019,
letzte Änderung: 25.02.2020)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
verb_irr
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
title
(unspecified)
TITL
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Worte zu sprechen von Osiris, dem Herrn der geheimen Stätte, sie gebe Opfer dem Osiris, der Hausherrin.
Autor:innen:
Jakob Schneider;
unter Mitarbeit von:
Emilia Mammola, Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: 13.11.2019,
letzte Änderung: 25.08.2020)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
epith_god
(unspecified)
DIVN
verb_irr
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Worte zu sprechen von Osiris, dem Herrn der Neheh-Ewigkeit, dem Vordersten der geheimen Stätte, sie gebe Opfer.
Autor:innen:
Jakob Schneider;
unter Mitarbeit von:
Emilia Mammola, Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: 13.11.2019,
letzte Änderung: 25.08.2020)
substantive_fem
Noun.pl.stc
N.f:pl:stc
gods_name
(unspecified)
DIVN
verb_irr
Noun.pl.stc
N:pl:stc
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
title
(unspecified)
TITL
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Lobpreis des Osiris, dem Herrn der geheimen Stätte, sie gebe Opfer (dem) Osiris, der Hausherrin.
Autor:innen:
Jakob Schneider;
unter Mitarbeit von:
Emilia Mammola, Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: 13.11.2019,
letzte Änderung: 25.08.2020)
verb_irr
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Sie gebe Opfer.
Autor:innen:
Jakob Schneider;
unter Mitarbeit von:
Emilia Mammola, Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: 11.11.2019,
letzte Änderung: 21.08.2020)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
epith_god
(unspecified)
DIVN
verb_irr
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
Autor:innen:
Jakob Schneider;
unter Mitarbeit von:
Emilia Mammola, Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: 13.11.2019,
letzte Änderung: 25.08.2020)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
verb_irr
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Worte zu sprechen von Osiris, dem Vordersten der geheimen Stätte, sie gebe Opfer.
Autor:innen:
Jakob Schneider;
unter Mitarbeit von:
Emilia Mammola, Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: 01.11.2019,
letzte Änderung: 21.08.2020)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
verb_irr
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Worte zu sprechen von Osiris, dem Vordersten geheimen Stätte, sie gebe Opfer.
Autor:innen:
Jakob Schneider;
unter Mitarbeit von:
Emilia Mammola, Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: 01.11.2019,
letzte Änderung: 21.08.2020)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
epith_god
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Opfergaben (für) Osiris, den Herrn der Neheh-Ewigkeit und der Schetit.
Autor:innen:
Jakob Schneider;
unter Mitarbeit von:
Emilia Mammola, Vivian Rätzke, Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: 25.10.2019,
letzte Änderung: 21.09.2020)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
epith_god
(unspecified)
DIVN
verb_irr
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Versorgter bei Nephthys, der Gottesschwester, dem Auge des Re, der Herrin des Lebenshauses, sie gebe Opfergaben.
Autor:innen:
Jakob Schneider;
unter Mitarbeit von:
Emilia Mammola, Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: 30.10.2019,
letzte Änderung: 23.09.2020)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.