Autor:innen:
Elizabeth Frood;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 12.11.2022,
letzte Änderung: 13.11.2022)
r(m)ṯ⸮___?Rest der Zeile ist zerstört.3jni̯.twn=jnktj[___]Rest der Zeile ist zerstört.4jyn=jjw=wmRest der Zeile ist zerstört.5nṯr.PLjw=wḥtpRest der Zeile ist zerstört.6ḏdn=kjmi̯Rest der Zeile ist zerstört.7⸮mḫ(j)r?Rest der Zeile ist zerstört.
(Die) Menschen [...] man bringt mir etwas [...] kommen zu mir(?), sie [...] die Götter, sie sind zufrieden [...] sagen zu dir(?): Gib [...] mḫr(?) [...]
Autor:innen:
Deir el Medine online;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW,
Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt: 12.07.2022,
letzte Änderung: 27.06.2025)
Ferner: ich öffnete die Aaut-Gefäße von Honig, die du für den Gott gebracht hast, und als ich 10 Hin-Maß von Honig davon entnehmen wollte für das Gottesopfer, fand ich es komplett gefüllt mit einem Barren Salbmasse.
Autor:innen:
Ingelore Hafemann;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber,
Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 23.07.2025)
Ein Mann, der nicht gehen kann, Klaue (und?) Fett eines Schweins, (Fett?) einer weißen/hellen Graugans, die Brothälfte (?) eines Untoten gemäß (?) seinem Ausspruch, mit dem man einen Gott lobpreist.
Autor:innen:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 27.06.2023,
letzte Änderung: 27.06.2023)
kursiverer DuktusVignette mit acht nur teilweise identifizierbaren göttlichen Entitäten⁝nach links gewendeter Fisch(?)Vogel über ausgestreckten Flügel auf kurzer doppelter Liniesitzender falkenköpfiger Gott mit Sonnenscheibe, sicherlich⁝sitzender Gott mit Atefkrone, sicherlich⁝stehendes Schwein oder Nilpferd mit geöffneter Schnauzeaufrechtstehende Kartusche⁝Boot auf Himmelshieroglyphe, im Boot Kapelle mit sitzender Gottheit (mit Doppelkrone?), darunter Himmelszeichen4 Kohlenbecken mit Flamme
7kursiverer DuktusḏdmdwḥrnnnṯrVignette mit acht nur teilweise identifizierbaren göttlichen Entitäten⁝nach links gewendeter Fisch(?)Vogel über ausgestreckten Flügel auf kurzer doppelter Liniesitzender falkenköpfiger Gott mit Sonnenscheibe, sicherlich⁝Rꜥw-Ḥr.w-ꜣḫ.tjsitzender Gott mit Atefkrone, sicherlich⁝Wsjr___stehendes Schwein oder Nilpferd mit geöffneter Schnauze8aufrechtstehende Kartusche⁝Nfr-tr-jrBoot auf Himmelshieroglyphe, im Boot Kapelle mit sitzender Gottheit (mit Doppelkrone?), darunter Himmelszeichen4 Kohlenbecken mit Flamme
Autor:innen:
Lutz Popko;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Florence Langermann
(Textdatensatz erstellt: 19.08.2019,
letzte Änderung: 16.09.2025)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.