Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter :
= 500034
Suchergebnis :
51–60
von
86
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
Token ID kopieren
relative_pronoun
de
der welcher (Relativpronomen)
Poss.art
PRON.rel
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
Token ID kopieren
verb_3-inf
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
verb_2-lit
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Die (Generation), die zuvor war, ist dahingegangen, eine andere (Generation) bleibt.
Autor:innen :
Silke Grallert ;
unter Mitarbeit von :
Sophie Diepold ,
Simon D. Schweitzer ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 09.08.2022 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
particle
(unspecified)
PTCL
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
dem.m.sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
verb_3-lit
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
de
da [wurde? diese] [Schrift?] von Neuem abge[schrieben], wobei sie vollkommener wurde, als ihr Inhalt zuvor war,
Autor:innen :
Daniel A. Werning ;
unter Mitarbeit von :
Pauline Klemke ,
Niklas Hartmann ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 27.04.2023 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
verb
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
title
de
Vorsteher aller Arbeiten seiner Residenz
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
preposition
de
und (Koordination von Substantiv/-formen)
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Token ID kopieren
adjective
Adj.plm
ADJ:m.pl
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
verb
Inf.stpr.3sgm
V\inf:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Seine Majestät ⸢beauf⸣tragte den Vorsteher aller Arbeiten seiner Residenz und alle Handwerker Seiner Majestät, ihn (= den Tempel) so zu erbauen, wie sein Zustand früher war.
Autor:innen :
Silke Grallert ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Gunnar Sperveslage ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
verb_3-lit
(unspecified)
V(infl. unedited)
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
=3sg.m
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Vollkommener ist er (= neue Tempelbau) als (es) sein Zustand früher war.
Autor:innen :
Silke Grallert ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Gunnar Sperveslage ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
über dem am Opfertisch sitzenden Grabherrn
über dem am Opfertisch sitzenden Grabherrn
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
de
Siegler des Königs von Unterägypten
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
de
beliebter einziger Freund
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
Token ID kopieren
verb_2-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
Token ID kopieren
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Token ID kopieren
title
Noun.sg.stc
N:sg:stc
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
de
Obergutsverwalter der Gottesverehrerin
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
de
Königsbekannter (Rangtitel)
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
dem.m.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
de
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
de
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der Iri-pat, Hati-a, Siegler des Königs von Unterägypten, beliebte Einzige Freund, Große in seinem Amt und Große in seiner Würde, Beamte an der Spitze der Rechit, der von seinem Herrn Geliebte {von seinem Herrn Geliebte}, der täglich tut, was sein Herr wünscht, der an der Spitze eintritt und am Schluß herausgeht für die Gottegemahlin, der jedes göttliche Amt (d.i. die Amtsinhaber) leitet, Leiter des Palastes der Gottesverehrerin, Obergutsverwalter der Gottesverehrerin, wirkliche Königsbekannte, den er liebt, dieser Gerechtfertigte Ibi, Sohn des Gottgeliebten Anch-Hor, des Gerechtfertigten, dessen Mutter die Hausherrin Dinibastetiri ist.
Autor:innen :
Adelheid Burkhardt ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Doris Topmann ,
Anja Weber ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
de
bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
de
Siegler des Königs von Unterägypten
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
de
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.du.stc
N.f:du:stc
Token ID kopieren
substantive
(unspecified)
N:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.du.stc
N.m:du:stc
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
verb_2-gem
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
verb_2-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
Token ID kopieren
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
Token ID kopieren
title
Noun.sg.stc
N:sg:stc
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
Noun.sg.stc
N:sg:stc
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Token ID kopieren
title
de
Vorsteher der Priester der Götter von Oberägypten
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
ca. 12Q
Token ID kopieren
[mꜣꜥ-ḫrw]
(unedited)
(infl. unspecified)
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
de
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_fem
de
die Gerechtfertigte (die selige Tote)
(unspecified)
N.f:sg
de
Der Versorgte [bei] den ⸢Göttern⸣, die im Westen sind, (für?) den Erbfürsten und Grafen, [den Siegelbewahrer des Königs von Unterägypten, den Einzigen] Fr[eund], geliebt, Augen des Königs von Oberägypten, Ohren des Königs von Unterägypten, groß in seinem Amt, angesehen [in seiner Würde, ... ... ...,] der zuerst eintritt und zuletzt herauskommt, Prophet des Amun-Re, des Königs [der Götter], Vorsteher der Priester der Götter von Oberägypten, [Vorsteher von ganz Oberägypten, Oberdomänenverwalter der Gottesanbeterin, Pabasa, der Gerecht]fertigte, Sohn des Gottesgeliebten Padibaset, des Gerechtfertigten; seine Mutter war die Herrin des Hauses, die Ehrwürdige, Tasenetenhor, die Gerechtfertigte.
Autor:innen :
Erhart Graefe ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 08.06.2021 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
(unspecified)
PTCL
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
verb_3-lit
PsP.3sgm_Aux.jw
V\res-3sg.m
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.du.stpr.3sgm
N.f:du:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
verb_3-lit
PsP.3duf_Aux.jw
V\res-3du.f
Token ID kopieren
x+14,15
Token ID kopieren
preposition
de
[idiomatisch mit Verben verbunden]
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
verb_3-inf
Inf
V\inf
Token ID kopieren
substantive
de
Böses; Schaden; Leid; Übeltat
(unspecified)
N:sg
Token ID kopieren
adjective
(unspecified)
ADJ
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
verb_3-inf
SC.n.act.ngem.3sgm
V\tam.act-ant:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
Token ID kopieren
particle
(unspecified)
PTCL
Token ID kopieren
verb_irr
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
verb_3-inf
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.du.stpr.3sgm
N.m:du:stpr
de
⸢Sein⸣ Gesicht ist grimmig, seine Augen sind umgeben von Lüge, um erneut großes Unheil zu vollbringen, wie er es als Feind des Osiris zuvor getan hat, als er ihn auf dem Unglückswasser schwimmen ließ, auf dem Fluss, als seine Arme (dort) verteilt waren.
Autor:innen :
Marc Brose ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils ,
Billy Böhm ,
Lutz Popko ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 20.08.2022 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
verb_2-lit
SC.act.ngem.3sg
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.c
Token ID kopieren
preposition
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
verb_caus_3-lit
Inf
V\inf
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stpr.3sgf
N.m:pl:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Man sagt dazu (auch) 'erstmalige Ankunft der F[einde]', wegen der Erhebung seiner (des Auges) Feinde.
Autor:innen :
Frank Feder ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Simon D. Schweitzer ,
Jonas Treptow ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Token ID kopieren
preposition
de
[Bildungselement des Präsens I]
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
verb
de
zu einem Entschluss gelangen
Inf_Aux.wn.jn
V\inf
Token ID kopieren
preposition
de
[in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
verb
de
die Schwangerschaft weggeben
Inf.t
V\inf
Token ID kopieren
substantive_masc
de
Schwangerschaft, Fruchtblase
Noun.sg.stpr.3sgf
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
verb_3-inf
Partcp.pass.ngem.sgf
V\ptcp.pass.f.sg
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
Token ID kopieren
particle
de
[Einführg. d. log. Subj. b. Pass.]
(unspecified)
PTCL
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Da gelangte sie zu dem Entschluß, ihre Schwangerschaft (Fruchtblase) aufzugeben, wie es vordem von Tefnut getan worden war.
Autor:innen :
Frank Feder ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Simon D. Schweitzer ,
Jonas Treptow ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
verb_caus_3-inf
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Token ID kopieren
particle
(unspecified)
PTCL
Token ID kopieren
verb_3-inf
PsP.3sgf_Aux.wn
V\res-3sg.f
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Token ID kopieren
substantive
Noun.sg.stpr.3sgm
N:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Token ID kopieren
verb_2-gem
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Token ID kopieren
preposition
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
Token ID kopieren
verb_3-lit
(unclear)
V(unclear)
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ich sammelte alle Sachen, die verschwunden waren, die Männer, sein (= des Hauses/der Institution der Gottesverehrerin) ganzes Gefolge und die, die Schützer(?) gewesen waren an ihrer (Pl.) Seite, indem es richtig war wie vorher.
Autor:innen :
Adelheid Burkhardt ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Doris Topmann ,
Anja Weber ,
Gunnar Sperveslage
;
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 29.09.2024 )
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.