Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 35360
Search results: 141 - 150 of 272 sentences with occurrences (incl. reading variants).





    32,37
     
     

     
     

    gods_name
    de Apophis (Schlangengott, Götterfeind)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Feind ("Gefällter")

    (unspecified)
    N.m:sg

    epith_god
    de Wurm (Apophis)

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Apophis, Gefällter, Wurm.

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/20/2022)





    32,38
     
     

     
     

    gods_name
    de Apophis (Schlangengott, Götterfeind)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Feind ("Gefällter")

    (unspecified)
    N.m:sg

    epith_god
    de Vernichter (Apophis)

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Apophis, Gefällter, Vernichteter(?).

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/20/2022)





    32,39
     
     

     
     

    gods_name
    de Apophis (Schlangengott, Götterfeind)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Feind ("Gefällter")

    (unspecified)
    N.m:sg

    epith_god
    de Unheil sinnender (ein Krankheitsdämon)

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Apophis, Gefällter, Unheil Sinnender.

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/20/2022)





    32.40
     
     

     
     

    gods_name
    de Apophis (Schlangengott, Götterfeind)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Feind ("Gefällter")

    (unspecified)
    N.m:sg

    epith_god
    de üble Gestalt

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Apophis, Gefällter, üble Gestalt.

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/20/2022)





    32,41
     
     

     
     

    gods_name
    de Apophis (Schlangengott, Götterfeind)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Feind ("Gefällter")

    (unspecified)
    N.m:sg

    epith_god
    de [schmähende Bez. des Apophis]

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Apophis, Gefällter, Gefangener(?).

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/20/2022)





    32,42
     
     

     
     

    gods_name
    de Apophis (Schlangengott, Götterfeind)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Feind ("Gefällter")

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Frevler

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Apophis, Gefällter, Frevler.

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/20/2022)


    verb_3-inf
    de fertigen

    SC.ḫr.act.ngem.3sg
    V\tam.act-oblv:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    pronoun
    de ein [unbestimmter Artikel sg.c.]

    (unspecified)
    PRON

    substantive_masc
    de Schlange (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Schwanz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Mund

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Gesicht

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    32,45
     
     

     
     

    prepositional_adverb
    de nach unten

    (unspecified)
    PREP\advz

    verb_3-lit
    de beschriften

    Inf.stpr.3sgm
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Rücken (als Körperteil)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    particle
    de folgendermaßen (Einführung der direkten Rede)

    (unspecified)
    PTCL

    gods_name
    de Apophis (Schlangengott, Götterfeind)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Feind ("Gefällter")

    (unspecified)
    N.m:sg

    epith_god
    de Schlange (Bez. für Apophis)

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Man fertige eine Schlange, deren Schwanz in ihrem Maul ist (und) deren Gesicht nach unten (gerichtet) ist; beschrifte sie auf ihrem Rücken: 'Apophis, Gefällter, Giftschlange'.

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/20/2022)


    verb_3-inf
    de fertigen

    Inf
    V\inf

    adjective
    de anderer

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de weiße Säbelantilope

    (unspecified)
    N.m:sg




    32,52
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de binden, fesseln

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    verb_2-gem
    de fesseln

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    verb_3-lit
    de beschriften

    Inf.stpr.3sgm
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    particle
    de folgendermaßen (Einführung der direkten Rede)

    (unspecified)
    PTCL

    gods_name
    de Apophis (Schlangengott, Götterfeind)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Feind ("Gefällter")

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Fertige auch eine weiße Säbelantilope, die gebunden (und) gefesselt ist; beschrifte sie (mit): 'Apophis, Gefällter'.

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/20/2022)


    verb_caus_2-lit
    de niederwerfen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Apophis (Schlangengott, Götterfeind)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de im

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Augenblick

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged

de "Ich warf Apophis zur rechten Zeit ("in seinem Augenblick") für dich nieder!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/20/2022)


    verb
    de komm!

    Imp.prefx.sg
    V\imp.sg




    33,9
     
     

     
     

    particle_enclitic
    de doch (enkl., nach Imperativ)

    (unspecified)
    =PTCL

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    verb_2-gem
    de sehen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Auge

    Noun.du.stpr.2sgm
    N.f:du:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de machen

    Rel.form.ngem.sgm.1sg
    V\rel.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [modal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Leib

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    gods_name
    de Apophis (Schlangengott, Götterfeind)

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Komme doch, 〈Re〉, (damit) du mit deinen Augen ansehen kannst, was ich mit dem Leib des Apophis gemacht habe!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/20/2022)