Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 09/26/2024,
latest changes: 10/10/2024)
linke Hälftezwei einander gegenüberstehende Figurenrechts eine stehende Göttin mit Löwenkopf und Sonnenscheibe, zwei Sistren in den erhobenenen Händenlinks eine auf einem kleinen Hügel sitzende mehrköpfige Gottheitzwischen den Figuren
linke Hälftezwei einander gegenüberstehende Figurenrechts eine stehende Göttin mit Löwenkopf und Sonnenscheibe, zwei Sistren in den erhobenenen Händenlinks eine auf einem kleinen Hügel sitzende mehrköpfige Gottheitzwischen den Figurenjri̯sšš(.t)nḥr=k〈nfr〉
linke Hälfte
linke Hälfte
zwei einander gegenüberstehende Figuren
zwei einander gegenüberstehende Figuren
rechts eine stehende Göttin mit Löwenkopf und Sonnenscheibe, zwei Sistren in den erhobenenen Händen
rechts eine stehende Göttin mit Löwenkopf und Sonnenscheibe, zwei Sistren in den erhobenenen Händen
links eine auf einem kleinen Hügel sitzende mehrköpfige Gottheit
links eine auf einem kleinen Hügel sitzende mehrköpfige Gottheit
[Verspotte?] nicht hinter (?) einem Mann, der in der Hand des Gottes ist (d.h. ein Besessener?), und mache kein wütendes Gesicht gegen ihn, damit er verletzt wird (?)!
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Johannes Jüngling,
Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 06/26/2025)
Beginn rechts von der OsirisfigurJede weitere Zeile des Hymnus beginnt mit einem graphischen Dd-mdwForts. links von der OsirisfigurForts. unter der OsirisfigurGlyphs artificially arranged
Worte zu sprechen: Gegrüßt seist du, Osiris, Herr der Ewigkeit, König der beiden Länder, Oberhaupt der beiden Ufer, der überaus geliebte Herrscher, groß an Süße im Leib der Nut, den sein Vater liebte als er erschien, Königskind, der die weiße Krone trägt, der aus dem (Mutter-)Leib mit der Uräusschlange an seinem Kopf hervorkam, der Licht schuf im Leib seiner Mutter.
Author(s):
Jakob Schneider;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber
(Text file created: 01/11/2018,
latest changes: 09/06/2022)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.