Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 237
Search results:
41 - 50
of
70
sentences with occurrences (incl. reading variants).
verb_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
epith_god
Noun.pl.stabs
N:pl
verb_3-inf
PsP.2sgm
V\res-2sg.m
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Noun.pl.stpr.2sgm
N.f:pl:stpr
demonstrative_pronoun
(unspecified)
dem.m.pl
Glyphs artificially arranged
de
Dich preisen die Götter, die Horizontbewohner, indem du erscheinst in diesen deinen Geburten.
Author(s):
Adelheid Burkhardt;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/10/2022)
particle_nonenclitic
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
person_name
(unspecified)
PERSN
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Hornung, 121
Hornung, 121
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
epith_god
(unspecified)
DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Denn die Stärke des Ibi, des Gerechtfertigten, in der [Erde] ist die Stärke des Ba des Horizontbewohners.
Author(s):
Elke Freier;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/02/2022)
verb_3-lit
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
epith_god
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
epith_god
(unspecified)
DIVN
verb_3-lit
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
Glyphs artificially arranged
de
Er jubelt dem Ba des Horizontbewohners zu, der Ba des Horizonzbewohners jubelt 〈ihm zu〉.
Author(s):
Elke Freier;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/02/2022)
verb_4-inf
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
epith_god
Noun.pl.stabs
N:pl
Glyphs artificially arranged
de
Mögest du Überfluss haben am Gemüse(?) der Horizontbewohner.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: 10/16/2015,
latest changes: 05/24/2022)
verb_3-lit
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
epith_god
Noun.pl.stabs
N:pl
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
gods_name
(unspecified)
DIVN
kings_name
(unspecified)
ROYLN
Glyphs artificially arranged
de
Mögest du vom Gemüse(?) der Götter und der Horizontbewohner, dem Gefolge des Re, essen, (o) {König von Ober- und Unterägypten} 〈Osiris〉 ⸢Anlamani⸣.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: 10/16/2015,
latest changes: 05/24/2022)
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
Aux.jw.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
AUX:stpr
verb_2-lit
PsP.3sgm_Aux.jw
V\res-3sg.m
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
SC.act.ngem.3pl
V\tam.act:stpr
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
epith_god
(unspecified)
DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Er kennt die Worte, die die Mannschaft sagt, wenn sie die Barke des Horizontischen zieht.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Anja Weber
(Text file created: 07/22/2015,
latest changes: 08/09/2022)
verb_4-inf
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
epith_god
Noun.pl.stabs
N:pl
Glyphs artificially arranged
de
Mögest du Überfluss haben am Gemüse(?) der Horizontbewohner.
Author(s):
Doris Topmann
(Text file created: 01/11/2021,
latest changes: 08/25/2022)
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
Aux.jw.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
AUX:stpr
verb_2-lit
PsP.3sgm_Aux.jw
V\res-3sg.m
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
SC.act.ngem.3pl
V\tam.act:stpr
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
epith_god
(unspecified)
DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Er kennt die Worte, die die Mannschaft sagt, wenn sie die Barke des Horizontischen zieht.
Author(s):
Doris Topmann
(Text file created: 12/12/2020,
latest changes: 08/22/2022)
de
die horizontischen Götter
oberes Register, von rechts nach links
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/02/2019)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
epith_god
(unspecified)
DIVN
Glyphs artificially arranged
de
für die Götter der Stätten un die horizontischen Götter
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/19/2020)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).