Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= d5992
Search results:
491 - 500
of
654
sentences with occurrences (incl. reading variants).
kurze Lücke
r.r
(unspecified)
—
=k
(unspecified)
—
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
de
"[... ...] zu(?) dir an allen Orten, zu denen du gehst."
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
verb
(unedited)
V
substantive_masc
(unedited)
N.m
verb
(unedited)
V
verb
(unedited)
V
substantive_masc
(unedited)
N.m
preposition
(unedited)
PREP
substantive_masc
(unedited)
N.m
substantive_masc
(unedited)
N.m
de
Und die Maus legte ihren Mund an die Fesseln des Löwen.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/16/2020)
verb
(unedited)
V
verb
(unedited)
V
preposition
(unedited)
PREP
adjective
(unedited)
ADJ
verb
(unedited)
V
verb
(unedited)
V
substantive_masc
(unedited)
N.m
particle
(unedited)
PTCL
de
"gib ... der Anführer der Chati-Dämonen und hingehen, die Lebenszeit mit ihnen zu erbringen(?)"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
particle
(unedited)
PTCL
substantive
(unedited)
N
[⸮_?]
(unedited)
(unedited)
substantive_masc
(unedited)
N.m
adjective
(unedited)
ADJ
particle
(unedited)
PTCL
verb
(unedited)
V
preposition
(unedited)
PREP
de
[indem der] Affe sie zu allen Orten [brachte (o.ä.)], zu denen sie gehen wollte,
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/16/2020)
undefined
(unedited)
(undefined)
verb
(unedited)
V
preposition
(unedited)
PREP
interrogative_pronoun
(unedited)
Q
undefined
(unedited)
(undefined)
verb
(unedited)
V
preposition
(unedited)
PREP
interrogative_pronoun
(unedited)
Q
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
de
"und wohin trittst du ein und wohin gehst vor mir?"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/09/2022)
undefined
(unedited)
(undefined)
substantive_fem
(unedited)
N.f
verb
(unedited)
V
preposition
(unedited)
PREP
substantive_fem
(unedited)
N.f
adjective
(unedited)
ADJ
substantive_fem
(unedited)
N.f
adjective
(unedited)
ADJ
substantive_masc
(unedited)
N.m
de
"Die Katze kann nicht zum Gerichtshof oder zu sonst irgendeinem Prozeß eines Gierkrokodils gehen."
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/09/2022)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
place_name
(unspecified)
TOPN
de
[... ...] Gehen, das er gemacht hat, nach Ninive (d.h. daß/wie er nach Ninive gegangen ist).
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
verb
(unspecified)
V
prepositional_adverb
(unspecified)
PREP\advz
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Sie ging hinaus ins Heer.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
particle
(unspecified)
PTCL
verb
(unspecified)
V
substantive
(unspecified)
N
adverb
(unspecified)
ADV
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
de
Er ging in den Tempel, um ihm (wem?) dort die Juwelen zu geben.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/24/2022)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
place_name
(unspecified)
TOPN
undefined
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
(unspecified)
ART.poss:m.sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
"[...] gehen [... nach] Heliopolis, und(?) das Ansehen unseres Tempels [...]"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/24/2022)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).