Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 28210
Search results: 1–10 of 71 sentences with occurrences (incl. reading variants).





    2,1
     
     

     
     

    verb
    de
    Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Wort

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    über

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Leinengewebe

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de
    [ein Gewebe]

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de
    werde gemacht (zu)

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de
    als (Art und Weise)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Knoten

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Card.f
    NUM.card:f

    verb_irr
    de
    geben

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg




    2,2
     
     

     
     

    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Hand

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_substantive
    de
    rechts

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg
de
Worte zu sprechen über einem [Streifen(?)] vom rʾ-jꜣꜣ.t-Gewebe, werde zu zwei Knoten gemacht, werde an die rechte Hand des Patienten gegeben.
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)


    substantive_masc
    de
    Steinmetz

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    Z3
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    betragen (an)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    [Maßeinheit ]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Tiefe

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    [Maßeinheit]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Breite

    (unspecified)
    N.m:sg


    Z4
     
     

     
     

    preposition
    de
    neben

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Elle

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de
    hineingehen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de
    zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Inneres

    (unspecified)
    N.m:sg
de
11 Steinmetze, macht 1 nbj-Einheit in der Tiefe zu 6 nbj-Einheiten in der Breite neben 1 Elle beim Eintreten in das Innere.
Author(s): Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/09/2024)

z 30 jr n Z6 nbj 29


    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

    verb_3-inf
    de
    betragen (an)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP


    Z6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Maßeinheit ]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
30 Mann, macht 29 nbj-Einheiten.
Author(s): Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/09/2024)

Z3 z 15 jr n ⸢nbj⸣ zerstört



    Z3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

    verb_3-inf
    de
    betragen (an)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    [Maßeinheit]

    (unspecified)
    N.m:sg


    zerstört
     
     

     
     
de
15 Mann, beträgt [...] nbj-Einheiten [...]
Author(s): Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/11/2024)

Z4 z 5 jr n nbj zerstört



    Z4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

    verb_3-inf
    de
    betragen (an)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    [Maßeinheit]

    (unspecified)
    N.m:sg


    zerstört
     
     

     
     
de
5 Mann, beträgt [...] nbj-Einheiten [...].
Author(s): Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/11/2024)

zerstört Z5 jr n nbj 5



    zerstört
     
     

     
     


    Z5
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    betragen (an)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    [Maßeinheit]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[...] beträgt 5 nbj-Einheiten..
Author(s): Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/11/2024)

Z4 nbj 3 m wsḫt =f nbj 7 m Z5 qꜣw =f mḏwt =f mḥ 3 jr n zerstört



    Z4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Maßeinheit]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Breite [als Maßangabe]

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    [Maßeinheit]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    Z5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Höhe

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Tiefe

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Elle

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

    verb_3-inf
    de
    betragen (an)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP


    zerstört
     
     

     
     
de
3 nbj-Einheiten in seiner Breite, 7 nbj-Einheiten in seiner Höhe und in seiner Tiefe 3 Ellen, beträgt [...]
Author(s): Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/11/2024)

x+6 Anfang der Zeile zerstört jri̯.w [n] ⸢jtr.w⸣ [6] zerstört





    x+6
     
     

     
     




    Anfang der Zeile zerstört
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    betragen (an)

    SC.w.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Iteru (ein Wegemaß)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    zerstört
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
... es macht [6] jtr,w-Längen ...
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)





    zerstört
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Kuh

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    verb_3-inf
    de
    betragen (an)

    (unclear)
    V(unclear)

    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    [ein Wertmesser (Silber)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_fem
    de
    Kalb (weibl.)

    (unspecified)
    N.f:sg




    7
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
Glyphs artificially arranged
de
... zwei Kühe - macht an Wert 16 Schenati und Kälber ... 4 ? Schenati.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)


    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t_Aux.jw
    V\inf

    preposition
    de
    hin zu

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de
    Kuh

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    verb_3-inf
    de
    betragen (an)

    (unclear)
    V(unclear)

    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    [ein Wertmesser (Silber)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_fem
    de
    Kalb (weibl.)

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    12
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    betragen (an)

    (unclear)
    V(unclear)

    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Deben

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    Summe

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Deben

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    [ein Wertmesser (Silber)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
Glyphs artificially arranged
de
[So gab er mir (?)] 2 Kühe - macht als Wert 16 Schenati und zwei Kälber - macht als Wert einen Deben - in der Summe: zwei Deben und 4 (?) Schenati.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)