Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page. )
Paramètre de recherche :
= 88060
Résultats de recherche :
1861–1870
sur
2452
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture) .
fr
Le roi de Haute et de Basse Egypte, seigneur des deux pays, --cartouche vide--, fils de Rê, [seigneur] des couronnes, --cartouche vide--.
Auteur(s) :
Marlies Elebaut ;
avec des contributions de :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Fichier texte créé : avant juin 2015 (1992-2015) ,
dernières modifications : 15.04.2023 )
D 2, 201.5
zum Tempelinnern hin orientiert
D 2, 201.6
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
zum Tempelinnern hin orientiert
zum Tempelinnern hin orientiert
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
verb_3-inf
Rel.form.gem.sgm.nom.subj
V~rel.ipfv.m.sg
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Der vollkommene Gott, der mit seiner Kobra aufgeht, der die beiden Länder und die Ufer durch seine Stärke beherrscht, der treffliche Regent, dem [...] zujubeln, [... ... ...] sein Königtum des Re, der in Tarer ein Denkmal errichtet hat, der Doppelkönig, Herr beider Länder 𓍹 𓍺,
Auteur(s) :
Jan Tattko ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 02.11.2022 ,
dernières modifications : 20.06.2025 )
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Osiris, Chontamenti, großer Gott, Herr von Abydos, Sokar-Osiris, großer Gott, der in Dendara wohnt, möge dein vollkommenes Gesicht zufrieden sein mit dem König von Ober- und Unterägypten, dem Herrn der Beiden Länder 𓍹...𓍺, dem Sohn des Re, dem Herrn der Erscheinungen 𓍹...𓍺.
Auteur(s) :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 24.02.2024 ,
dernières modifications : 20.06.2025 )
de
Der König von Ober- und Unterägypten 𓍹leer 𓍺.
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Fichier texte créé : 20.11.2019 ,
dernières modifications : 15.03.2025 )
Königliche Randzeile
Beginn der Zeile, ca. 2Q, nicht graviert
D 7, 139.14
D 7, 139.15
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
Beginn der Zeile, ca. 2Q, nicht graviert
Beginn der Zeile, ca. 2Q, nicht graviert
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_substantive
(unspecified)
N-adjz:m.sg
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
de
[…] am Anfang(?), der älteste Sohn des Vorstehers des Ufers, der den heiligen Kühen das Feld darbringt an [diesem?] Ort, der Herr der Freude, der König von Ober- und Unterägypten 𓍹leer 𓍺.
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Fichier texte créé : 20.11.2019 ,
dernières modifications : 15.03.2025 )
D 8, 79.5
Identifikation des Königs
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
Identifikation des Königs
Identifikation des Königs
de
Der König von Ober- und Unterägypten 𓍹leer𓍺, der Sohn des Re 𓍹leer𓍺:
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Fichier texte créé : 03.08.2020 ,
dernières modifications : 12.06.2025 )
Identifikation des Königs
D 7, 148.2
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
Identifikation des Königs
Identifikation des Königs
de
Der König von Ober- und Unterägypten, der Herr der beiden Länder 𓍹 𓍺, der Sohn des Re, der Herr der Erscheinungen 𓍹 𓍺.
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Fichier texte créé : 15.10.2022 ,
dernières modifications : 16.03.2025 )
Identifikation des Königs
D 7, 155.13
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
Identifikation des Königs
Identifikation des Königs
de
Der König von Ober- und Unterägypten 𓍹 𓍺, Sohn des Re 𓍹 𓍺.
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Fichier texte créé : 15.10.2022 ,
dernières modifications : 16.03.2025 )
Identifikation des Königs
D 8, 25.11
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
Identifikation des Königs
Identifikation des Königs
de
Der Horus 𓉘 𓊂, König von Ober- und Unterägypten, der Herr der beiden Länder 𓍹 𓍺, der Sohn des Re, der Herr der Erscheinungen 𓍹 𓍺.
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 19.10.2021 ,
dernières modifications : 30.05.2025 )
de
𓍹Isis die Große, Gottesmutter𓍺, möge dein vollkommenes Gesicht dem Doppelkönig, dem Herrn beider Länder 𓍹...𓍺, gnädig sein, deinem Geliebten.
Auteur(s) :
Jan Tattko ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 03.03.2024 ,
dernières modifications : 04.08.2024 )
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.