Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 64370
Search results :
121 - 130
of
311
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
verb_irr
Inf.t_Aux.jw
V\inf
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-lit
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
de
und ich werde veranlassen, dass das Gebirge [die Felder (?)] flutet [... ... ...] der große [...]-Baum, der in Gegenwart des Re ist, wenn er aufgeht.
Author(s) :
Katharina Stegbauer ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Billy Böhm , Anja Weber , Lutz Popko
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/30/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 4 in co(n)text
Copy token ID
iii. über Gefangenen
Copy token ID
verb_irr
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
verb_3-lit
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
de
[Gefangene]: Seine Majestät kam zurück aus den Fremdländern, nachdem sein Angriff geschehen war.
Author(s) :
Ingelore Hafemann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 12/13/2018 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 3 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-inf
Imp.sg
V\imp.sg
Copy token ID
substantive_fem
Noun.pl.stpr.2sgm
N.f:pl:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
verb_irr
SC.t.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-compl
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
de
Regle deine Angelegenheiten auf Erden als Befehl deines Herzens, 〈bis〉 für dich jener Tag der Klageschreie kommt.
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Jessica Jancziak , Anja Weber , Sabrina Karoui
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/13/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 19 in co(n)text
Copy token ID
[...]
(unedited)
—
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-inf
(unspecified)
V
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
de
[…] mit dem [er den Mund der] Götter [geöffnet hat].
Author(s) :
John M. Iskander ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : 05/22/2018 ,
latest changes : 09/06/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 1 in co(n)text
Copy token ID
particle_nonenclitic
Partcl.stpr.2sgm
PTCL:stpr
Copy token ID
verb_3-lit
SC.n.act.ngem.3pl
V\tam.act-ant:stpr
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_2-gem
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
Copy token ID
prepositional_adverb
(unspecified)
PREP\advz
de
schau, sie haben sich vor mir gefürchtet (oder: sie hatten Ehrfurcht vor mir), als ich 〈dort (in der Unterwelt)〉 war -,
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Jessica Jancziak , Billy Böhm , Peter Dils , Samuel Huster
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/17/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 180 in co(n)text
Copy token ID
verb_2-lit
SC.jn.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-cnsv
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
interrogative_pronoun
(unspecified)
Q
Copy token ID
verb_2-lit
Inf.stpr.3pl
V\inf:stpr
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
adjective
Adj.plm
ADJ:m.pl
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-inf
(unclear)
V
Copy token ID
substantive_fem
Noun.pl.stpr.3pl
N.f:pl:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
adverb
(unspecified)
ADV
Glyphs artificially arranged
de
Danach sagte seine Majestät: Was denken sie, wer sie sind, diese elenden Asiaten, wenn (sie) auch noch zu ihren Bögen greifen wegen Streitereien.
Author(s) :
Ingelore Hafemann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Silke Grallert , Jonas Treptow
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 04/12/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 6 in co(n)text
Copy token ID
demonstrative_pronoun
Poss.art.1sg
art.poss:m.sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
demonstrative_pronoun
Poss.art.3sgm
art.poss:pl
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
adjective
Adj.plm
ADJ:m.pl
Copy token ID
particle
de
[Einleitung des Konjunktivs]
Aux.mtw.stpr.3sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copy token ID
verb_3-inf
(unspecified)
V
Copy token ID
verb_3-lit
(unspecified)
V
Copy token ID
adjective
(unspecified)
ADJ
Copy token ID
verb_3-inf
(unspecified)
V
Copy token ID
s[_]
(unspecified)
—
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Copy token ID
qꜣ.t
(unspecified)
—
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_2-lit
SC.act.ngem.3sg
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Copy token ID
unklares Zeichen
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
adverb
(unspecified)
ADV
Copy token ID
demonstrative_pronoun
Poss.art.3sgm
art.poss:pl
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
particle_nonenclitic
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
verb_3-lit
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
de
... mein Herr seinen guten Rat, damit durchgeführt werde, was der Pharao begehrt mit folgenden Worten: Mache jedes kleine Boot der Schiffe des Amuntempels (voll?), (und zwar) wenn man zu dir sagt: [Belade?] 50 Transportschiffe zu dem ... (wegen der?) Angelegenheiten für das Opetfest, und ebenso seine Rinder, denn der (entsprechende) Zeitpunkt war schon gestern vorüber.
Author(s) :
Ingelore Hafemann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 02/18/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 4 in co(n)text
Bln 194 (vgl. Bln 193; Clb V)
Copy token ID
Bln 194 (vgl. Bln 193; Clb V)
Bln 194 (vgl. Bln 193; Clb V)
Copy token ID
22,5 = vso. 1,5
Copy token ID
verb_2-lit
Partcp.pass.ngem.sgf
V\ptcp.pass.f.sg
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Was man sagt dazu als anderes / weiteres Mittel:
Bln 194 (vgl. Bln 193; Clb V)
22,4 = vso. 1,4
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by:
Peter Dils , Billy Böhm , Altägyptisches Wörterbuch , Lutz Popko
(Text file created : 03/08/2017 ,
latest changes : 10/23/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 13 in co(n)text
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-lit
Inf
V\inf
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Copy token ID
adjective
(unspecified)
ADJ
Copy token ID
verb_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_2-lit
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
de
indem er seinen Abscheu isst: Schlecht. Das bedeutet, dass der Mann seinen Abscheu essen wird, ohne dass er es mitbekommt (lit. indem er es nicht weiß).
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by:
Lutz Popko , Svenja Damm , Peter Dils
(Text file created : 10/15/2021 ,
latest changes : 10/13/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 164 in co(n)text
Copy token ID
Tacke 58.4
Tacke 58.4
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.spec.nom.subj
V\tam.act
Copy token ID
Rto x+14.10
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.spec.2sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
Copy token ID
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
verb_3-inf
Partcp.pass.ngem.sgf
V\ptcp.pass.f.sg
de
Möge Amun handeln nach deinem Belieben, (du) Geliebter in Karnak, 𓍹User-maat-re Setep-en-re (= Ramses II.)𓍺 LHG, {der nach Belieben handelt} 〈wenn du das tust, was gepriesen wird〉.
Author(s) :
Peter Dils ;
with contributions by:
Johannes Jüngling , Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Lutz Popko
(Text file created : 11/19/2018 ,
latest changes : 10/27/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 437 in co(n)text
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).