Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 121200
Search results :
291 - 300
of
318
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
verb_3-lit
SC.n.act.ngem.3sgm
V\tam.act-ant:stpr
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
en
[He cut down] the tree in Iusas.
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by:
Peter Dils , Lutz Popko , Billy Böhm
(Text file created : 10/18/2021 ,
latest changes : 10/24/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 79 in co(n)text
Copy token ID
Sw⸢t⸣j
(unspecified)
—
Copy token ID
epith_god
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-lit
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
adverb
(unspecified)
ADV
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-inf
Inf
V\inf
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Copy token ID
adverb
(unspecified)
ADV
en
Suti, the wretched one, together with his confederates, and inscribed with red ink on a new sheet of papyrus, or (a figure of) wood of Nile acacia, or wood of Hema with his name carved on its breast, likewise.
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by:
Peter Dils , Lutz Popko , Billy Böhm
(Text file created : 10/18/2021 ,
latest changes : 10/24/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 179 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
verb_3-lit
Adj.sgm
ADJ:m.sg
en
you who lies upon his back like a tree which has been cut off.
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by:
Burkhard Backes , Peter Dils , Lutz Popko
(Text file created : 05/30/2022 ,
latest changes : 10/25/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 242 in co(n)text
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
[Stock] der Erde ist dein Name in Rechtfertigung.
Author(s) :
Burkhard Backes ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 11/14/2019 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 15 in co(n)text
de
Erde zum Holz!
Author(s) :
Burkhard Backes ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Jonas Treptow , Vivian Rätzke
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 01/14/2020 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 3 in co(n)text
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
Copy token ID
prepositional_adverb
(unspecified)
PREP\advz
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
dem
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Das Holz, das daran ist, das ist die Hand der Isis, die der abgeschnitten hat, der darin ist, jenes Schlachtermesser des Osiris.
Author(s) :
Burkhard Backes ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Jonas Treptow , Vivian Rätzke
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 05/30/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 16 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-inf
(unspecified)
V
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Glyphs artificially arranged
de
Es soll sich selbst beweinen vor Osiris, da sein Holz in (meiner ?) Hand ist.
Author(s) :
Burkhard Backes ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Jonas Treptow , Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 12/02/2019 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 11 in co(n)text
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive
Noun.sg.stpr.3sgm
N:sg:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-lit
Inf_Aux.jw
V\inf
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stpr.2sgm
N.m:pl:stpr
Glyphs artificially arranged
de
"Hor-Merti mit seinem Stock schlägt die Köpfe deiner Feinde ab!"
Author(s) :
Frank Feder ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Jonas Treptow
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/20/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 52 in co(n)text
Copy token ID
SAT 19, 41
SAT 19, 41
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
fr
« bâton sur terre ( ?) » est ton nom en tant que justifié,
Author(s) :
Annik Wüthrich ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Simon D. Schweitzer
(Text file created : 07/12/2018 ,
latest changes : 07/28/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 34 in co(n)text
Copy token ID
verb_irr
SC.act.ngem.3sg
V\tam.act:stpr
Copy token ID
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Copy token ID
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
Copy token ID
adjective
Adj.plm
ADJ:m.pl
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
adverb
(unspecified)
ADV
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_irr
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Copy token ID
substantive
Noun.pl.stabs
N:pl
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Copy token ID
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
Man (?) gebe Vieh (?) als sämtliche Brandopfer (?) der dauernden Opfer an jedem Tag - ferner gib auch ein Zehntel von Gold, Elfenbein, Ebenholz, Johannesbrotbaumholz, Ocker, Karneol, grünem Bernstein, der bꜣ.w -Pflanze (?), sämtlichem Holz und allen Dingen, die von den Nubiern aus Chenet-Chen-Nefer nach Ägypten gebracht wurden, sowie von jeder Person, die unter der Aufsicht von einigen von ihnen geht.
Author(s) :
Jakob Schneider ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Josefine Bar Sagi , Anja Weber , Simon D. Schweitzer
(Text file created : 03/27/2019 ,
latest changes : 05/08/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 74 in co(n)text
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).