Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 62500
Search results: 751 - 760 of 954 sentences with occurrences (incl. reading variants).


    verb_4-inf
    de leiten

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [mit Infinitiv, im Adverbialsatz]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de erreichen

    Inf
    V\inf

    gods_name
    de Amun

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de und (Koordination von Substantiv/-formen)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    place_name
    de Tjaru (Sile, ägyptische Grenzfestung gegen Asien)

    (unspecified)
    TOPN
Glyphs artificially arranged

de Sein Herz leitet ihn an, Amun und die Neunheit von Tjaru zu erreichen.

Author(s): Jakob Schneider; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: 08/09/2019, latest changes: 10/05/2022)


    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de opfern

    SC.act.ngem.3sg_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN

de Nicht wird [man ...] für ihn/sie (?) in der Neunheit.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Lutz Popko (Text file created: 04/05/2022, latest changes: 10/25/2023)


    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de schreiben

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act

    gods_name
    de Thot

    (unspecified)
    DIVN

    pronoun
    de ein [unbestimmter Artikel sg.c.]

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    substantive_masc
    de Befehl; Erlass

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN

de Thoth wird kein Dekret für die Neunheit schreiben.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Lutz Popko (Text file created: 04/05/2022, latest changes: 10/25/2023)

2.5 ⸢___⸣ psḏ.t r-ḏr =⸮s? ⸢___⸣ ꜣḫ nb{.t}





    2.5
     
     

     
     




    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)


    gods_name
    de Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de ganz

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f




    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)


    substantive_masc
    de Ach-Geist

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

de [... ...] die gesamte Neunheit [...] jeder Ach-Geist (verklärter Totengeist).

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Lutz Popko (Text file created: 04/05/2022, latest changes: 10/25/2023)


    verb_2-lit
    de eintreten

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Heiligtum

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    place_name
    de Tjaru (Sile, ägyptische Grenzfestung gegen Asien)

    (unspecified)
    TOPN

    verb_3-lit
    de darreichen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de Salbe (im Kult verwendet)

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb
    de reinigen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Körper

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Kleid

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Vorderseite des Ostgaus (14. uäg. Gau)

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_masc
    de Festduftöl (eines der sieben heiligen Öle)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Salbe (im Kult verwendet)

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Der in das Heiligtum des Herren von Tjaru eintritt, der das Medsch-Öl darreicht, welches den Körper reinigt, sowie die Kleidung der Götter in Chenti-Jabet, das Festduftöl und das Medsch-Öl für die Neunheit.

Author(s): Jakob Schneider; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Text file created: 07/30/2019, latest changes: 09/13/2023)



    Da,514
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Liebe

    (unspecified)
    N.f:sg


    1Q
     
     

     
     

    gods_name
    de Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

fr Je te donne l'amour --1Q-- la grande ennéade.

Author(s): René Preys; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    Da,540
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Liebe

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

fr Je te donne l'amour auprès de la grande ennéade.

Author(s): René Preys; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    Da,595
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Liebe

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

fr Je te donne l'amour auprès de la grande ennéade.

Author(s): René Preys; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)





    DEM83,8
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Triumph

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in Gegenwart von

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

    adverb
    de ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV

fr Je te donne le triomphe en présence de la grande Ennéade éternellement.

Author(s): Marlies Elebaut; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/12/2023)



    Da,558
     
     

     
     

    verb
    de Worte sprechen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de durch

    (unspecified)
    PREP

    verb_irr
    de veranlassen (dass)

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Liebe

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

fr Récitation : Je te donne l'amour auprès de la grande ennéade.

Author(s): René Preys; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)