Identifiant de phrase IBUBd0CBCBcqs0UvsZVMB5GoxLI
Commentaires
-
Oder lies am Anfang "wenn es geschieht"? (Spiegelberg, Simpson). Dies führt aber zu syntaktischen Problemen mit dem Anschluß des Folgenden. Im Griechischen steht hier jedenfalls ein Hauptsatz: kai hê anagôgê tou hierou ploiou tou Oseirios eis touto to hieron kat'eniauton ginetai ek tou en tôi Hêrakleiôi hierou têi enat〈ê〉i kai eikadi tou Choiach - Zur transitiv-kausativen Verwendung von ꜥq vgl. nach anderen Beispielen F. Hoffmann, Enchoria 23, 1996, 60f. (Setne 1, VI 16. 19; Objektsanschluß mit n und als adverbielle Ergänzung an der ersten Stelle shre.t, also eine Schiffsbezeichnung!). - n nach ꜥq in B 50 ausgeschrieben; danach auch Ergänzung des Datums.
Identifiant permanent:
IBUBd0CBCBcqs0UvsZVMB5GoxLI
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0CBCBcqs0UvsZVMB5GoxLI
Citer en tant que:
(Citation complète)Günter Vittmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBd0CBCBcqs0UvsZVMB5GoxLI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0CBCBcqs0UvsZVMB5GoxLI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0CBCBcqs0UvsZVMB5GoxLI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.