معرف الجملة IBUBd0IExVZeAEHdrbLqfWbMgpU



    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Haus

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Tempel

    (unspecified)
    N.f:sg




    ca. 6Q
     
     

     
     
de
Ritual "Übergabe des Hauses an seinen Herrn" im Tempel von [...]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Charlotte Dietrich، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • - rḏi̯.t: Kann auch r ḏi̯.t gelesen werden; vgl. Dantong, Inscription, 46. In seiner Übersetzung S. 50 hat er aber wiederum einen einfachen Infinitiv.
    - ḥw,t-nṯr [...]: Altenmüller / Moussa, Inschrift, 5 ergänzen die Lücke wie folgt: ḥw,t-nṯr [n,(j)t Jmn-Rꜥ m Jp,t-s,wt] "Tempel [des Amun-Re (?) in Karnak (?)]". Dies ist jedoch zu spekulativ, um es zu übernehmen; siehe Obsomer, Sesostris Ier, 604 Anm. g.

    كاتب التعليق: Marc Brose؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBd0IExVZeAEHdrbLqfWbMgpU
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0IExVZeAEHdrbLqfWbMgpU

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Charlotte Dietrich، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd0IExVZeAEHdrbLqfWbMgpU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0IExVZeAEHdrbLqfWbMgpU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0IExVZeAEHdrbLqfWbMgpU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)