Satz ID IBUBd0KfBWWuUEjHkm40HQGP1D4



    verb_3-lit
    de anbeten

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    gods_name
    de GN/Re

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Westen

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de vollkommen, gut, schön

    (unspecified)
    ADJ
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Im Schönen Westen will ich Re anbeten!

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Anja Weber, Vivian Rätzke (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 21.04.2020)

Persistente ID: IBUBd0KfBWWuUEjHkm40HQGP1D4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0KfBWWuUEjHkm40HQGP1D4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Anja Weber, Vivian Rätzke, Satz ID IBUBd0KfBWWuUEjHkm40HQGP1D4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0KfBWWuUEjHkm40HQGP1D4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0KfBWWuUEjHkm40HQGP1D4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)