Satz ID IBUBd0Q7bLDzIEc0ofCJWyKWiv8


2,1 mindestens eine halbe Kolumne zerstört [___].ṱ



    2,1
     
     

     
     


    mindestens eine halbe Kolumne zerstört
     
     

     
     


    [___].ṱ
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)



     
     

     
     
de
[---] ge[---]t.
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Die zweite Kolumne besteht aus zwei schmalen Fragmenten; während vom vorderen von den ersten beiden Zeilen gar nichts und von der dritten nur ein k erhalten ist, ist das hintere Fragment über die gesamte Kolumnenhöhe erhalten. Vgl. hierzu und zur Anordnung der beiden Fragmente Roccati, S. 232-233.

    Vom ersten Wort ist nach einigen kleineren Zeichenresten noch der schlagende Mann erhalten. Die danach folgende Endung t+w-Schleife lässt einen Stativ denkbar erscheinen.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd0Q7bLDzIEc0ofCJWyKWiv8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0Q7bLDzIEc0ofCJWyKWiv8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd0Q7bLDzIEc0ofCJWyKWiv8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0Q7bLDzIEc0ofCJWyKWiv8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0Q7bLDzIEc0ofCJWyKWiv8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)