معرف الجملة IBUBd18bNleAlUaQmv02CkT3YsE


sḫ[.t.PL] =[s] [⸮mḥ.tj?] [⸮m?] [⸮bw-nb-nfr?]



    substantive_fem
    de
    Feld

    Noun.pl.stpr.3sgf
    N.f:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f





    [⸮mḥ.tj?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    [⸮m?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    [⸮bw-nb-nfr?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
[Seine] Feld[er sind mit allem Guten angefüllt (?).]
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Svenja Damm (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٣/١٠/٢٥)

تعليقات
  • Ergänzungsvorschläge von Burkard, S. 88, Anm. 13 und 14: sḫ.wt=s analog zum sš.t=s der folgenden Zeile und mḥ.tj m bw nb nfr nach pAnastasi III, 2,2.

    كاتب التعليق: Lutz Popko، مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBd18bNleAlUaQmv02CkT3YsE
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd18bNleAlUaQmv02CkT3YsE

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Svenja Damm، معرف الجملة IBUBd18bNleAlUaQmv02CkT3YsE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd18bNleAlUaQmv02CkT3YsE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd18bNleAlUaQmv02CkT3YsE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)