معرف الجملة IBUBd2wa7QR5X0HTty5IjkFHXFo


[falkenköpfiger] Gott mit zwei Messern vor him Big35,7

[falkenköpfiger] Gott mit zwei Messern vor him Big35,7 ḏd-mdw jn ⸮___? ca. 4Q ⸮mri̯? ḥqꜣ.t



    [falkenköpfiger] Gott mit zwei Messern

    [falkenköpfiger] Gott mit zwei Messern
     
     

     
     


    vor him

    vor him
     
     

     
     


    Big35,7

    Big35,7
     
     

     
     

    verb
    de
    Worte sprechen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    durch

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)




    ⸮___?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)




    ca. 4Q
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    lieben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Herrscherin

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
fr
Récitation par ... --détruit-- souveraine (?).
مؤلف (مؤلفون): René Preys؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Svenja Damm، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd2wa7QR5X0HTty5IjkFHXFo
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2wa7QR5X0HTty5IjkFHXFo

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
René Preys، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Svenja Damm، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd2wa7QR5X0HTty5IjkFHXFo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2wa7QR5X0HTty5IjkFHXFo>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2wa7QR5X0HTty5IjkFHXFo، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)