Satz ID IBUBd2wa7QR5X0HTty5IjkFHXFo


[falkenköpfiger] Gott mit zwei Messern vor him Big35,7

[falkenköpfiger] Gott mit zwei Messern vor him Big35,7 ḏd-mdw jn ⸮___? ca. 4Q ⸮mri̯? ḥqꜣ.t



    [falkenköpfiger] Gott mit zwei Messern

    [falkenköpfiger] Gott mit zwei Messern
     
     

     
     


    vor him

    vor him
     
     

     
     


    Big35,7

    Big35,7
     
     

     
     

    verb
    de
    Worte sprechen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    durch

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)




    ⸮___?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)




    ca. 4Q
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    lieben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Herrscherin

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
fr
Récitation par ... --détruit-- souveraine (?).
Autor:innen: René Preys; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd2wa7QR5X0HTty5IjkFHXFo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2wa7QR5X0HTty5IjkFHXFo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
René Preys, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd2wa7QR5X0HTty5IjkFHXFo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2wa7QR5X0HTty5IjkFHXFo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2wa7QR5X0HTty5IjkFHXFo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)