Sentence ID IBUBd35dsaBWB0PRlMKDk06tNVI




    verb
    de
    rufen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    determiner
    de
    der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    title
    de
    Ackervorsteher

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    preposition
    de
    zu, hin zu

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    determiner
    de
    der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    title
    de
    General

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    person_name
    de
    ["Wahibre hat auf uns geschaut"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Der Feldervorsteher rief nach dem General Maa-en-Wahibre:
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/19/2025)

Comments
  • Der General Maa-en-Wahibre ist höchstwahrscheinlich mit dem jmj-rꜣ mnnw ("Festungskommandanten") gleichen Namens und zweiten Inhaber des Totenbuchpapyrus Louvre N 3091, identisch; vgl. Vittmann, P. Rylands 9, 524 mit Literatur.

    Commentary author: Günter Vittmann, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd35dsaBWB0PRlMKDk06tNVI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd35dsaBWB0PRlMKDk06tNVI

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd35dsaBWB0PRlMKDk06tNVI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd35dsaBWB0PRlMKDk06tNVI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd35dsaBWB0PRlMKDk06tNVI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)