Satz ID IBUBd3OnlxC8s0tcuS2a9vWLowM


Z2 zerstört ⸢prj⸣[-ḫrw] m z(my)t



    Z2
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    verb
    de
    opfern

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Wüste

    (unspecified)
    N.m:sg
de
... es möge geopfert werden in der (westlichen) Wüste
Autor:innen: Elka Windus-Staginsky; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 04.09.2024)

Persistente ID: IBUBd3OnlxC8s0tcuS2a9vWLowM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3OnlxC8s0tcuS2a9vWLowM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elka Windus-Staginsky, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Satz ID IBUBd3OnlxC8s0tcuS2a9vWLowM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3OnlxC8s0tcuS2a9vWLowM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3OnlxC8s0tcuS2a9vWLowM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)