Satz ID IBUBd3lLZz5J80DFnXw86FV5e9U



    substantive_masc
    de Tür

    (unspecified)
    N.m:sg

    ordinal
    de [Ordinalzahl in Ziffernschreibung mit Bildungselement -nw]

    (unspecified)
    NUM.ord:m.sg


    1Q
     
     

     
     


    Opet 32.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Bez. des Mammisi]

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    epith_god
    de Oberhaupt der Ufer

    (unspecified)
    DIVN

fr [La quatrième porte , étable(?)] de vie de celui qui est à la tête des rivages.

Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd3lLZz5J80DFnXw86FV5e9U
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3lLZz5J80DFnXw86FV5e9U

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd3lLZz5J80DFnXw86FV5e9U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3lLZz5J80DFnXw86FV5e9U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3lLZz5J80DFnXw86FV5e9U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)