معرف الجملة IBUBd3n1coA0H0WOoZWUKxB9U60
1
substantive_masc
Quittung, Zahlungsbestätigung
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
in der Hand
(unedited)
PREP(infl. unedited)
person_name
["Imhotep"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
substantive_masc
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
person_name
["Horus, der (Sohn) der Isis"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
Bestätigung einer Einzahlung in die Hand des Imuthes, Sohn des Harpaesis.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Günter Vittmann؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch
؛
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)
تعليقات
-
Der senkrechte Strich hinter (dem ideographisch geschriebenen Substantiv ı͗w) ist wahrscheinlich eine abgekürzte Schreibung für n-ḏr.t (Nur el-Din versteht ihn jedoch als Teil von ı͗w, obwohl er Belege für folgendes n-ḏr,t zitiert und bemerkt: "The vertical stroke after the iw-sign is not common" (Fakhry et al., Denkmäler der Oase Dachla, 108 ad loc.). - Eine demselben Formular folgende unpublizierte Zahlungsquittung für dieselbe Person (datiert Jahr 33), jedoch vonarendotes ausgestellt, befindet sich im Museum von Charga.
(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب TLA أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا.)
معرف دائم:
IBUBd3n1coA0H0WOoZWUKxB9U60
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3n1coA0H0WOoZWUKxB9U60
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، معرف الجملة IBUBd3n1coA0H0WOoZWUKxB9U60 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3n1coA0H0WOoZWUKxB9U60>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3n1coA0H0WOoZWUKxB9U60، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.