Satz ID IBUBd4AVVWOlTksHgOLrIGwOVYU


Ass,B13,2 jwꜥ =f nṯr.PL js sw m ẖ.t pn



    Ass,B13,2
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de beerben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de er

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Körperschaft

    (unspecified)
    N

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

fr Il hérite des dieux (?) car il est dans ce ventre (?).

Autor:innen: René Preys; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd4AVVWOlTksHgOLrIGwOVYU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4AVVWOlTksHgOLrIGwOVYU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
René Preys, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd4AVVWOlTksHgOLrIGwOVYU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4AVVWOlTksHgOLrIGwOVYU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4AVVWOlTksHgOLrIGwOVYU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)