Sentence ID IBUBd4nsvW9u3EtvgQXaWZq7lTw



    verb
    de
    kommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    bringen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de
    [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de
    Kanal, Kanalland

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    mit

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    preposition
    de
    was in ... ist

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -3sg.f
de
"Gekommen ist (der König ...), daß er dir das Kanalland bringe mit dem, was in ihm ist."
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd4nsvW9u3EtvgQXaWZq7lTw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4nsvW9u3EtvgQXaWZq7lTw

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd4nsvW9u3EtvgQXaWZq7lTw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4nsvW9u3EtvgQXaWZq7lTw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4nsvW9u3EtvgQXaWZq7lTw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)