Satz ID IBUBd6OINhsCn0BppW9SmENPM48
84 gmi̯ =f jw jnḥ sw 2500 ꜥ-n-ḥtr.PL m tꜣy =f wꜣ.t r-bnr 85 m pḥrr nb.t S 1,10 〈n〉 pꜣ [⸮_?] n Ḫt ẖs ḥnꜥ ḫꜣs.t.PL ꜥšꜣ.t n.tj r-ḥnꜥ =f 86 m J~r~ṯ m M~jw~s m P~t~t~s 86bis m K~š~k~š S 2,1 m Jr~wn m Q~ḏ~w~d~n m Ḫ~r~b m J~k~r~t Qdš R~k 87 jw =w m 3 rmṯ ḥr ḥtr.PL jw jri̯.y =w {ḥr} S 2,2 ⸢smꜣ.w⸣ 88 jw [bn] sr.[PL] ḥnꜥ bn k~ṯ~n.PL 89 jw bn wꜥ.w.PL n mšꜥ bn snn 90 jw ḫꜣꜥ w(j) pꜣy =[j] mšꜥ tꜣy =j tꜣ-n.t-ḥtr.PL
Kommentare
-
Diesmal ein ḥr anstelle eines unmotivierten r am Ende der Zeile. Also vermutlich ebenso überflüssig und eine Angewohnheit des Schreibers dieses Papyrus.
-
Ansonsten immer als Attribut zu pꜣ wr, pꜣ ḫr,w verwendet verwendet und nicht hinter dem Ländernamen. Wahrscheinlich eine durch den Schreiber verursachte falsche Wortabfolge.
-
Bei dieser nicht gut dokumentierten militärischen Einheit scheint es sich um Fußsoldaten zu handeln, die die Streitwagenabteilung begleiten, teilweise wohl auch rennend, und zu deren Schutz dienen, aber auch feindliche Wagenkämpfer und -lenker töten, wenn deren Streitwagen beschädigt war oder sie abgeworfen wurden. Ob die hier erwähnten hethitischen "Läufer" teilweise auf den Streitwägen transportiert wurden, bleibt unklar. Vgl. hierzu A. Schulman, Military Rank, Title, and Organization in the Egyptian New Kingdom (MÄS 6), Berlin 1964, 38f.; R. Drews, The End of the Bronze Age. Changes in Warfare and the Catastrophe ca. 1200 B.C., Princeton 1993, 116, 141-147; R.H. Beal, The Organisation of the Hittite Military (Texte der Hethiter 20), Heidelberg 1992, 202f.
-
Suffix fehlt.
-
Hier kann das sosnt übliche ḫr,w "Feind" ergänzt werden oder das zuvor erstmals verwendete ḫft "Feind".
Persistente ID:
IBUBd6OINhsCn0BppW9SmENPM48
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6OINhsCn0BppW9SmENPM48
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd6OINhsCn0BppW9SmENPM48 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6OINhsCn0BppW9SmENPM48>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6OINhsCn0BppW9SmENPM48, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.