Satz ID IBUBd6RjRSm5pklEmfhgW5f7DME






    1
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de
    aus (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Sumpfland des Deltas

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    zu

    (unspecified)
    PREP




    Zeilenrest zerstört
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Das Herauskommen aus den Marschen hin zu ... [--Zerstörung--].
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Kevin Dahms, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd6RjRSm5pklEmfhgW5f7DME
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6RjRSm5pklEmfhgW5f7DME

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Kevin Dahms, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd6RjRSm5pklEmfhgW5f7DME <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6RjRSm5pklEmfhgW5f7DME>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6RjRSm5pklEmfhgW5f7DME, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)