Satz ID IBUBd6X00L1Uj0tWm9Sn8ayQEgQ


251d n ṯw jm =sn



    251d

    251d
     
     

     
     

    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de
    du; dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m

    preposition
    de
    unter

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
Du gehörst nicht zu ihnen.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd6X00L1Uj0tWm9Sn8ayQEgQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6X00L1Uj0tWm9Sn8ayQEgQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd6X00L1Uj0tWm9Sn8ayQEgQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6X00L1Uj0tWm9Sn8ayQEgQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6X00L1Uj0tWm9Sn8ayQEgQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)