Sentence ID IBUBd6X00L1Uj0tWm9Sn8ayQEgQ


251d n ṯw jm =sn



    251d

    251d
     
     

     
     

    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de
    du; dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m

    preposition
    de
    unter

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
Du gehörst nicht zu ihnen.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd6X00L1Uj0tWm9Sn8ayQEgQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6X00L1Uj0tWm9Sn8ayQEgQ

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd6X00L1Uj0tWm9Sn8ayQEgQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6X00L1Uj0tWm9Sn8ayQEgQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6X00L1Uj0tWm9Sn8ayQEgQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)