Sentence ID IBUBd7CuqW7zF0DJs8sXaFmkJQc


Z3 jr zꜣ n ḥm-kꜣ zerstört



    Z3
     
     

     
     

    preposition
    de was anbetrifft

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Phyle

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    title
    de Totenpriester

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    zerstört
     
     

     
     

de Was anbetrifft die Phyle der Totenpriester ...

Author(s): Elka Windus-Staginsky; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/04/2024)

Persistent ID: IBUBd7CuqW7zF0DJs8sXaFmkJQc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7CuqW7zF0DJs8sXaFmkJQc

Please cite as:

(Full citation)
Elka Windus-Staginsky, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBd7CuqW7zF0DJs8sXaFmkJQc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7CuqW7zF0DJs8sXaFmkJQc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7CuqW7zF0DJs8sXaFmkJQc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)