Satz ID IBUBd7EpIyxRbki6rk6RO5V71JA
289b
verb_caus_2-lit
bleiben lassen
(problematic)
V
personal_pronoun
[Suffix Pron. dual.3.c.]
(unspecified)
-3du
substantive_fem
Acker
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
kings_name
Teti
(unspecified)
ROYLN
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
T/A/W 9 = 245
preposition
[lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Opfergefilde (im Jenseits)
Noun.du.stabs
N.f:du
sie lassen den Acker dieses Teti in den beiden Opfergefilden dauern.
Datierung:
Teti
JDHTPUAWMZBCZJDBBD2JP4PAD4
Autor:innen:
Doris Topmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Persistente ID:
IBUBd7EpIyxRbki6rk6RO5V71JA
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7EpIyxRbki6rk6RO5V71JA
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd7EpIyxRbki6rk6RO5V71JA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7EpIyxRbki6rk6RO5V71JA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7EpIyxRbki6rk6RO5V71JA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.