Satz ID IBUBd7Kk7BjLBELQt0cWef3Tz2o




    substantive_masc
    de
    Steuermann

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Aufmerksamkeit

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Schiffer

    (unspecified)
    N.m:sg






     
     

     
     
de
Der Steuermann ist im Blickfeld des Schiffers (?).
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Peter Dils, Billy Böhm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 09.09.2025)

Kommentare
  • m ḥr n nf.w scheint auf den ersten Blick die Präposition m-ḥr und das Nomen nf.w zu sein. Die Bedeutung von m-ḥr ("angesichts", so auch Korostovzev, S. 128) ergibt in diesem Zusammenhang aber keinen Sinn und zudem wird diese Präposition nicht mit n gebildet.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko, unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd7Kk7BjLBELQt0cWef3Tz2o
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Kk7BjLBELQt0cWef3Tz2o

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Peter Dils, Billy Böhm, Satz ID IBUBd7Kk7BjLBELQt0cWef3Tz2o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Kk7BjLBELQt0cWef3Tz2o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Kk7BjLBELQt0cWef3Tz2o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)