Satz ID IBUBd7NS10QJZUfsnz9oD3vlu9I
Du sollst [keinen] Halt finden in seinen Schultern, denn die Schepesut-Göttinnen, die sich befinden in [...] [sind gegen dich], die Herrinnen seiner Schultern.
Kommentare
-
- šps.wt jmj.wt [...] [r=ṯ]: Quack (E-Mail an Dils vom 26.08.2020) möchte hier Špsj jm.j [Ḫmn.w r=ṯ] nb qꜥḥ.t=f lesen "Schepsi, der in Hermopolis ist, ist gegen dich, der Herr seines Schulters", weil in der Parallelhandschrift pGenève MAH 15274, Rto 1.1 das Wort Ḫmn.w erhalten ist (alle umgebenden Wörter sind zerstört). Tatsächlich lassen sich die Zeilen pVatikan 19a, Rto x+3.10-4.4 parallellisieren mit pGenève MAH 15274, Rto 1.1-4 und der Gott Schepsi ist gut belegt in Hermopolis.
Persistente ID:
IBUBd7NS10QJZUfsnz9oD3vlu9I
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7NS10QJZUfsnz9oD3vlu9I
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Satz ID IBUBd7NS10QJZUfsnz9oD3vlu9I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7NS10QJZUfsnz9oD3vlu9I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7NS10QJZUfsnz9oD3vlu9I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.