Sentence ID IBUBd9OSZwlmKkuQsXavYWpqePU
Da,252
gods_name
Behdeti (geflügelte Sonnenscheibe)
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
adjective
groß
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
Herr
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
adjective
bunt
(unspecified)
ADJ
substantive_fem
Feder
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-inf
herauskommen
(unspecified)
V
preposition
aus
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Horizont
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
befindlich vor
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
Götterschrein
(unspecified)
N.f:sg
place_name
Oberägypten
(unspecified)
TOPN
verb_3-inf
schützen
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_masc
Sohn
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
verb_3-inf
lieben
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
epith_king
Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)
(unspecified)
ROYLN
kings_name
Ptolemaios (VIII), geliebt von Ptah
(unspecified)
ROYLN
epith_king
Euergetes ("vortrefflicher Gott")
(unspecified)
ROYLN
Celui d'Edfou, le grand dieu, seigneur du ciel, au plumage bigarré, sortant de l'horizon, à la tête de la chapelle du sud. Puisses-tu protéger ton fils aimé, fils de Rê, Ptolémée vivant éternellement, aimé de Ptah, les dieux évergètes.
Dating (time frame):
Ptolemaios VIII. Euergetes II. (Gesamtzeitraum)
EAIXVOD3ZFAQXCGUYG2MUERGXU
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comments
-
Restitué d'après Lepsius.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd9OSZwlmKkuQsXavYWpqePU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9OSZwlmKkuQsXavYWpqePU
Please cite as:
(Full citation)René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9OSZwlmKkuQsXavYWpqePU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9OSZwlmKkuQsXavYWpqePU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9OSZwlmKkuQsXavYWpqePU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).