Satz ID IBUBd9gvT5ao6Ugwtw6aG0bQjW4
Kommentare
-
R. Enmarch, forthcoming, A World Upturned: The Ancient Egyptian Dialogue of Ipuwer and the Lord of All. To appear in the British Academy Postdoctoral Monograph Series: "The rare and probably archaising verb njw (Wb. II, 201.4; Deines and Westendorf 1961: 445; Peasant B1 141) is parallel to ḫsr in one example (Spell 335: CT IV, 208c-d), and so probably means approximately 'repel, reject'. This is the only known intransitive example, perhaps a nominal form with m before the direct object (as with qnqn in 8.10, 8.12)."
Alternativvorschlag J.F. Quack mit einer anderen Satztrennung und einem Wechselsatz: swr=tw jm=f nyw=tw m rmṯ: "when one drinks of it, one is repelled by men" (E-Mail Quack 09.06.2013).
Persistente ID:
IBUBd9gvT5ao6Ugwtw6aG0bQjW4
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9gvT5ao6Ugwtw6aG0bQjW4
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Roland Enmarch, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd9gvT5ao6Ugwtw6aG0bQjW4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9gvT5ao6Ugwtw6aG0bQjW4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9gvT5ao6Ugwtw6aG0bQjW4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.