Sentence ID IBUBdQGnmHDWTEoWs7GSBosQcI8




    substantive_masc
    de
    Pharao ("großes Haus")

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    lebend, heil, gesund (Abkürzung: l.h.g.)

    (unspecified)
    ADJ


    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.2pl
    art.poss:m.sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl



    2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Herr

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    stehen

    PsP.3sgm_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    substantive_masc
    de
    Truppen

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Pharao LHG, eurer Herr, steht in(mitten) der (feindlichen) Truppen!"
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Persistent ID: IBUBdQGnmHDWTEoWs7GSBosQcI8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQGnmHDWTEoWs7GSBosQcI8

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBdQGnmHDWTEoWs7GSBosQcI8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQGnmHDWTEoWs7GSBosQcI8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQGnmHDWTEoWs7GSBosQcI8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)