Satz ID IBUBdWlKGVfWFkK2rIZuTReeWtk


B1, 1 Lücke [___] =k m jꜣ⸢d.t⸣ =⸢k⸣






    B1, 1
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     





    [___]
     
     

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Netz (allg.)

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
...] deine [...] in deinem Fang[netz ...
(oder: Deine [Angelegenheit] ist [dein] Fang[netz ...)
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2025)

Persistente ID: IBUBdWlKGVfWFkK2rIZuTReeWtk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWlKGVfWFkK2rIZuTReeWtk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Satz ID IBUBdWlKGVfWFkK2rIZuTReeWtk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWlKGVfWFkK2rIZuTReeWtk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWlKGVfWFkK2rIZuTReeWtk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)