Satz ID IBUBdWlKGVfWFkK2rIZuTReeWtk


B1, 1 Lücke [___] =k m jꜣ⸢d.t⸣ =⸢k⸣





    B1, 1
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    [___]
     
     

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Netz (allg.)

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de ...] deine [...] in deinem Fang[netz ...
(oder: Deine [Angelegenheit] ist [dein] Fang[netz ...)

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdWlKGVfWFkK2rIZuTReeWtk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWlKGVfWFkK2rIZuTReeWtk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Satz ID IBUBdWlKGVfWFkK2rIZuTReeWtk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWlKGVfWFkK2rIZuTReeWtk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWlKGVfWFkK2rIZuTReeWtk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)