Sentence ID IBUBdxYreFLGhkT1tZjMWwXQRew
m:1
substantive_masc
Weihrauch
(unspecified)
N.m:sg
m:2
substantive_masc
Kügelchen
(unspecified)
N.m:sg
m:3
_
[(Weihrauch-)Kugel]
(unspecified)
(infl. unspecified)
m:4
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
m:5.1
substantive_fem
Zerstörung (evtl. Bruch)
(unspecified)
N.f:sg
m:5.2
preposition
an
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
m:7
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
m:9.1
particle
[Negationswort]
(unspecified)
PTCL
verb_irr
geben
SC.w.pass.ngem.3sgm
V\tam.pass:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
m:9.2
preposition
seitens
(unspecified)
PREP
m:9.3
substantive_masc
Imi-neferet (Phyle der Totenpriester oder Arbeitertrupps)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Phyle (von Priestern)
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
m:10
substantive
Min ist vollkommen (Phyle der Totenpriester)
(unspecified)
N:sg
m:11
Zeichenreste Zerstörung
m:12
Zeichenreste Zerstörung
Weihrauch - 1 Kügelchen - [Bild der (Weihrauch-)Kugel] - (Soll:) 1 (Stück) - Zerstörung (evtl. Bruch) an ihm - (Menge:) 1 (Stück) - es wurde nicht gegeben seitens der (Phyle) Imi-neferet, (Abteilungs-)Phyle Menu-nefer - --Zeichenreste-- ...
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdxYreFLGhkT1tZjMWwXQRew
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxYreFLGhkT1tZjMWwXQRew
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdxYreFLGhkT1tZjMWwXQRew <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxYreFLGhkT1tZjMWwXQRew>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxYreFLGhkT1tZjMWwXQRew, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.