معرف الجملة IBUBdxaXFxNePUA5mtp34w9JBNQ


253 jḫ [r] =[tn] 101 zerstört 254 zerstört



    253
     
     

     
     

    interrogative_pronoun
    de
    [Fragewort]

    (unspecified)
    Q

    preposition
    de
    bezüglich

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    101
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     


    254
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     
de
[§253] "Was [ist los mit euch], ..., [§254] ...
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Silke Grallert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBdxaXFxNePUA5mtp34w9JBNQ
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxaXFxNePUA5mtp34w9JBNQ

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Silke Grallert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBdxaXFxNePUA5mtp34w9JBNQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxaXFxNePUA5mtp34w9JBNQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxaXFxNePUA5mtp34w9JBNQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)