Satz ID IBUBdy9Wnu9CBk2OqiEYgsmLhGE






    1
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Land (geogr.-polit.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de lieben

    Rel.form.gem.sgm.nom.subj
    V~rel.ipfv.m.sg

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    substantive_masc
    de Ka

    (unspecified)
    N.m:sg

    epith_god
    de der Große (verschiedene Götter)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der das Herz füllt

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Schönheit

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Leib

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jeder

    (unspecified)
    ADJ




    zerstört
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de ... Land, den Re liebt, dieser große Ka, der das Herz füllt und dessen Schönheit in jedem Leib ist ...

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))

Persistente ID: IBUBdy9Wnu9CBk2OqiEYgsmLhGE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy9Wnu9CBk2OqiEYgsmLhGE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdy9Wnu9CBk2OqiEYgsmLhGE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy9Wnu9CBk2OqiEYgsmLhGE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy9Wnu9CBk2OqiEYgsmLhGE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)