معرف الجملة IBUBdyC0OjcGDkoCiewjS0NUb2s


zwei Türpfosten eines Schreines Außenseite Pfosten: je eine senkrechte Textkolumne rechte Innenseite( ) Laibung: nach links gerichteter, stehender Mann mit Stab über und vor ihm: Htp Di nsw Formel symmetrische Laibung undekoriert



    zwei Türpfosten eines Schreines
     
     

     
     


    Außenseite Pfosten: je eine senkrechte Textkolumne
     
     

     
     


    rechte Innenseite( ) Laibung: nach links gerichteter, stehender Mann mit Stab
     
     

     
     


    über und vor ihm: Htp Di nsw Formel
     
     

     
     


    symmetrische Laibung undekoriert
     
     

     
     
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Alexander Schütze؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Kay Christine Klinger، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • Die Verteilung von Text und Bild auf den Türpfosten ist unklar. Laut Legrain ist der Pfosten mit wr n nsw ꜥꜣ n bjtj der rechte Pfosten. Das ist ebenfall so bei Kubisch in ihrem Text (S. 195), aber auf Tf. 4a ist es der linke Pfosten. Vielleicht hat Legrain die Pfosten aus der Perspektive der Gottheit identifiziert und ist Tf. 4a-b aus der Perspektive des Betrachters beschrieben. Laut Legrain steht die Darstellung des Sena-ib auf der inneren Laibung des linken Pfostens, laut Kubisch (S. 194) jedoch auf der "rechten Außenseite der Schreinwand", d.h. auf der Außenseite der rechten Laibung.

    كاتب التعليق: Alexander Schütze؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBdyC0OjcGDkoCiewjS0NUb2s
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyC0OjcGDkoCiewjS0NUb2s

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Alexander Schütze، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Kay Christine Klinger، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBdyC0OjcGDkoCiewjS0NUb2s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyC0OjcGDkoCiewjS0NUb2s>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyC0OjcGDkoCiewjS0NUb2s، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)