Satz ID IBUBdybX6A0cSkskpm6Z6h5NGaE


Std12Sz88ZiehendeBeischrZ4 jri̯ ḫpr.w ḥr ꜥ.w.DU Std12Sz88ZiehendeBeischrZ5 nw.w



    Std12Sz88ZiehendeBeischrZ4
     
     

     
     

    verb
    de sich verwandeln

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive
    de Gestalt

    (unspecified)
    N:sg

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Arm

    Noun.du.stc
    N.m:du:stc


    Std12Sz88ZiehendeBeischrZ5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Urgewässer

    (unspecified)
    N.m:sg

de Verwandle dich auf den Armen des Urgewässers!

Autor:innen: Elke Freier & Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Doris Topmann (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.09.2024)

Persistente ID: IBUBdybX6A0cSkskpm6Z6h5NGaE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdybX6A0cSkskpm6Z6h5NGaE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier & Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Satz ID IBUBdybX6A0cSkskpm6Z6h5NGaE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdybX6A0cSkskpm6Z6h5NGaE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdybX6A0cSkskpm6Z6h5NGaE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)