Identifiant de phrase IBUBdymelIqudUURtlXw9TkBfwQ





    XXII,9
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Frau

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Nacht

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Lob, Preis, Gunst

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    preposition
    de
    an

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Tag

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Frau in der Nacht, Gunst am Tage.
Auteur(s): Günter Vittmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 05.08.2023)

Commentaires
  • Übersetzung "Gunst" (statt "Heilige" oder "Lob") nach Quack, in: Hoffmann - Quack, Anthologie (2018), 330; S. 425 (ba) Hinweis auf die Begründung durch Quack, in: R. Landgráfová - H. Navrátilová, Sex and the Golden Goddess II, Prag 2015, 76. Vgl. auch Quack, Enchoria 37, 2020-2023, 28 und Anm. 23.

    Auteur du commentaire: Günter Vittmann (Fichier de données créé: 30.08.2021, dernière révision: 20.10.2023)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBdymelIqudUURtlXw9TkBfwQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdymelIqudUURtlXw9TkBfwQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Günter Vittmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Identifiant de phrase IBUBdymelIqudUURtlXw9TkBfwQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdymelIqudUURtlXw9TkBfwQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdymelIqudUURtlXw9TkBfwQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)