معرف الجملة IBUBdzfG85hLxkcPqpfWZWH8HiI
b2:Tag5/6 Mri̯-⸢Rꜥw⸣-Kꜣkꜣj sms.w b2:Tag7 (Mr-nb-)Mꜣꜥ.t b2:Tag13 Nfr-kꜣ-Kꜣkꜣj b2:Tag14 Mri̯-Rꜥw-〈〈Kꜣkꜣj〉〉 sms.w b2:Tag15 Mr-nb-⸢Mꜣꜥ.t⸣ b2:Tag16/17 ⸢Mr-nb⸣-Mꜣꜥ.t b2:Tag18 Mr-Mꜣꜥ.t sms.w b2:Tag21 Mr-Kꜣkꜣj b2:Tag22 Nfr-kꜣ-Kꜣkꜣj b2:Tag23 Mr-Kꜣkꜣj b2:Tag26 Nfr-kꜣ-Kꜣkꜣj b2:Tag27 Mꜣj b2:Tag28 Mꜣj b2:Tag29/30 Mꜣj
معرف دائم:
IBUBdzfG85hLxkcPqpfWZWH8HiI
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzfG85hLxkcPqpfWZWH8HiI
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBdzfG85hLxkcPqpfWZWH8HiI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzfG85hLxkcPqpfWZWH8HiI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzfG85hLxkcPqpfWZWH8HiI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.