Satz ID IBUBdzxqwiye3Eu5uhk2GUGLf1k




    personal_pronoun
    de
    man [Präs.I-Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    3sg.c


    preposition
    de
    [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    fortnehmen

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf


    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.3pl
    art.poss:m.sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    substantive
    de
    Bestes (von etwas) (Acker)

    (unspecified)
    N:sg
de
Man nimmt fort ihre beste Qualität (d.h. die besten von ihnen).
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Florence Langermann, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Persistente ID: IBUBdzxqwiye3Eu5uhk2GUGLf1k
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzxqwiye3Eu5uhk2GUGLf1k

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Florence Langermann, Anja Weber, Satz ID IBUBdzxqwiye3Eu5uhk2GUGLf1k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzxqwiye3Eu5uhk2GUGLf1k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzxqwiye3Eu5uhk2GUGLf1k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)