Sentence ID IBgACDNJKgD4kUPHjdncnBjqqGY
(2) Ein Opfer, das der König Osiris (3) gibt, dem Großen Gott, dem Herrn von (4) Abydos, dem Herrscher der Ewigkeit, (7) damit er ein Totenopfer gibt, tausend an Broten, an (8) Bier, an Fleish und (9) Geflügel und an allen guten und (10) reinen Dingen für den Osiris, den Eunuchen des Pharao (11) Jha, den Sohn des.Ju.
Comments
-
Zur Übersetzung des ṯkr als "Eunuch" siehe G. Vittmann, in: ZÄS 127, 2000, 168.
-
Der Name des Steleninhabers wird hier als Jhnr (vgl. Ranke, PN I, 44 [1. Jhr]) gelesen, während er in den anderen Sätzen dieser Stele Jhꜣ geschrieben ist.
Persistent ID:
IBgACDNJKgD4kUPHjdncnBjqqGY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgACDNJKgD4kUPHjdncnBjqqGY
Please cite as:
(Full citation)John M. Iskander, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Hristo Dokov, Anja Weber, Sentence ID IBgACDNJKgD4kUPHjdncnBjqqGY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgACDNJKgD4kUPHjdncnBjqqGY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgACDNJKgD4kUPHjdncnBjqqGY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).